Ignore:
Timestamp:
01/16/07 03:37:12 (13 years ago)
Author:
hans
Message:

Updated Estonian translation

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/i18n/lemill-et.po

    r1278 r1280  
    22msgid "" 
    33msgstr "" 
    4 "Project-Id-Version: LeMill 1.5.1\n" 
    5 "POT-Creation-Date: 2007-01-16 00:22+0000\n" 
    6 "PO-Revision-Date: 2007-01-03 02:17+0200\n" 
     4"Project-Id-Version: LeMill 1.5.3\n" 
     5"POT-Creation-Date: 2007-01-16 00:22+0200\n" 
     6"PO-Revision-Date: 2007-01-16 01:20+0200\n" 
    77"Last-Translator: Hans Põldoja <hans.poldoja@uiah.fi>\n" 
    88"Language-Team: LeMill Estonian localization <hans.poldoja@uiah.fi>\n" 
     
    113113#: Heading for resource edit form 
    114114msgid "Add all" 
    115 msgstr "" 
     115msgstr "Lisa kõik" 
    116116 
    117117#. Default: "Add blog post" 
     
    123123#: Heading for resource edit form 
    124124msgid "Add collection" 
    125 msgstr "" 
     125msgstr "Lisa kogumik" 
    126126 
    127127#. Default: "Add content" 
     
    138138#: Heading for resource edit form 
    139139msgid "Add learning resource" 
    140 msgstr "" 
     140msgstr "Lisa õppematerjal" 
    141141 
    142142#. Default: "Add media piece" 
     
    187187#: Singular/plural name, shown as part of a sentence 
    188188msgid "All" 
    189 msgstr "" 
     189msgstr "Kõik" 
    190190 
    191191#. Default: "Art" 
     
    408408#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
    409409msgid "Change to draft" 
    410 msgstr "" 
     410msgstr "Muuda mustandiks" 
    411411 
    412412#. Default: "Chemistry" 
     
    545545#: Heading for learning resource edit form 
    546546msgid "Edit PILOT" 
    547 msgstr "Redigeeri PILOT'it" 
     547msgstr "PILOT'i toimetamine" 
    548548 
    549549#. Default: "Edit activity" 
    550550#: Heading for resource edit form 
    551551msgid "Edit activity" 
    552 msgstr "Redigeeri tegevust" 
     552msgstr "Tegevuse toimetamine" 
    553553 
    554554#. Default: "Edit all" 
    555555#: Heading for resource edit form 
    556556msgid "Edit all" 
    557 msgstr "" 
     557msgstr "Toimeta kõiki" 
    558558 
    559559#. Default: "Edit blog post" 
    560560#: Heading for resource edit form 
    561561msgid "Edit blog post" 
    562 msgstr "Redigeeri ajaveebi postitust" 
     562msgstr "Postituse toimetamine" 
    563563 
    564564#. Default: "Edit categories" 
    565565#: type action defined on GroupBlog 
    566566msgid "Edit categories" 
    567 msgstr "Toimeta kategooriaid" 
     567msgstr "Kategooriate toimetamine" 
    568568 
    569569#. Default: "Edit collection" 
    570570#: Heading for resource edit form 
    571571msgid "Edit collection" 
    572 msgstr "" 
     572msgstr "Kogumiku toimetamine" 
    573573 
    574574#. Default: "Edit content" 
    575575#: Heading for resource edit form 
    576576msgid "Edit content" 
    577 msgstr "Redigeeri materjali" 
     577msgstr "Materjali toimetamine" 
    578578 
    579579#. Default: "Edit group" 
    580580#: Heading for resource edit form 
    581581msgid "Edit group" 
    582 msgstr "Grupi haldus" 
     582msgstr "Grupi haldamine" 
    583583 
    584584#. Default: "Edit learning resource" 
    585585#: Heading for resource edit form 
    586586msgid "Edit learning resource" 
    587 msgstr "" 
     587msgstr "Õppematerjali toimetamine" 
    588588 
    589589#. Default: "Edit links" 
    590590#: type action defined on GroupBlog 
    591591msgid "Edit links" 
    592 msgstr "Linkide haldus" 
     592msgstr "Linkide haldamine" 
    593593 
    594594#. Default: "Edit media piece" 
    595595#: Heading for resource edit form 
    596596msgid "Edit media piece" 
    597 msgstr "Redigeeri meediafaili" 
     597msgstr "Meediafaili toimetamine" 
    598598 
    599599#. Default: "Edit member" 
    600600#: Heading for resource edit form 
    601601msgid "Edit member" 
    602 msgstr "Redigeeri kasutajat" 
     602msgstr "Kasutajate haldus" 
    603603 
    604604#. Default: "Edit multimedia page" 
    605605#: Heading for learning resource edit form 
    606606msgid "Edit multimedia page" 
    607 msgstr "Redigeeri multimeedia lehekÃŒlge" 
     607msgstr "Multimeedia lehekÃŒlje toimetamine" 
    608608 
    609609#. Default: "Edit presentation" 
    610610#: Heading for learning resource edit form 
    611611msgid "Edit presentation" 
    612 msgstr "Redigeeri esitlust" 
     612msgstr "Esitluse toimetamine" 
    613613 
    614614#. Default: "Edit reference" 
    615615#: Heading for resource edit form 
    616616msgid "Edit reference" 
    617 msgstr "Redigeeri viidet" 
     617msgstr "Viite toimetamine" 
    618618 
    619619#. Default: "Edit tip for use" 
    620620#: Heading for resource edit form 
    621621msgid "Edit tip for use" 
    622 msgstr "Redigeeri nÀpunÀiteid" 
     622msgstr "NÀpunÀidete toimetamine" 
    623623 
    624624#. Default: "Edit tool" 
    625625#: Heading for resource edit form 
    626626msgid "Edit tool" 
    627 msgstr "Redigeeri vahendit" 
     627msgstr "Vahendi toimetamine" 
    628628 
    629629#. Default: "Educational administration" 
     
    12021202#: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    12031203msgid "description_material_is_not_yet_edited_by_any_group" 
    1204 msgstr "Materjale redigeeritakse gruppide poolt, kuid see materjal ei ole veel seotud ÃŒhegi grupiga. Sa võid siduda materjali mõne olemasoleva grupiga või luua uue grupi." 
     1204msgstr "Materjale toimetatakse gruppide poolt, kuid see materjal ei ole veel seotud ÃŒhegi grupiga. Sa võid siduda materjali mõne olemasoleva grupiga või luua uue grupi." 
    12051205 
    12061206#. Default: "Create a learning resource that can be edited online by you and other members." 
     
    12781278#: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    12791279msgid "heading_assign_group_to_edit_or_create_new_group" 
    1280 msgstr "MÀÀra grupp materjali redigeerima või loo uus grupp" 
     1280msgstr "MÀÀra grupp materjali toimetamiseks või loo uus grupp" 
    12811281 
    12821282#. Default: "Browse content" 
     
    13731373#: ../skins/lemill/groupblog_view.pt 
    13741374msgid "heading_group_resources" 
    1375 msgstr "Selle grupi poolt toitematud õppematerjalid" 
     1375msgstr "Selle grupi poolt toimetatud õppematerjalid" 
    13761376 
    13771377#. Default: "Invite to group" 
     
    15141514#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
    15151515msgid "help_edit_translation" 
    1516 msgstr "Tõlke redigeerimiseks klõpsa keelel" 
     1516msgstr "Tõlke muutmiseks klõpsa keelel" 
    15171517 
    15181518#. Default: "Choose languages that the group is willing to use. This affects only when people try to find groups based on a language." 
     
    15691569#: widget description of FileWidget for label Source file 
    15701570msgid "help_piece_source_file" 
    1571 msgstr "Lae ÃŒles redigeeritavas formaadis lÀhtefail." 
     1571msgstr "Lae ÃŒles muudetavas formaadis lÀhtefail." 
    15721572 
    15731573#. Default: "Here you can compose a flash movie from images and audio pieces." 
     
    17581758#: ../skins/lemill/pilot_preview.pt 
    17591759msgid "label_back_to_edit_scenes" 
    1760 msgstr "Mine tagasi stseenide redigeerimise juurde" 
     1760msgstr "Mine tagasi stseenide toimetamise juurde" 
    17611761 
    17621762#. Default: "Background image" 
     
    19181918#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
    19191919msgid "label_edit_categories" 
    1920 msgstr "Redigeeri kategooriaid" 
     1920msgstr "Kategooriate haldus" 
    19211921 
    19221922#. Default: "Edit category" 
    19231923#: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    19241924msgid "label_edit_category" 
    1925 msgstr "Redigeeri kategooriat" 
     1925msgstr "Kategooriate haldus" 
    19261926 
    19271927#. Default: "Edit collection" 
    19281928#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
    19291929msgid "label_edit_collection" 
    1930 msgstr "Redigeeri kogumikku" 
     1930msgstr "Kogumiku toimetamine" 
    19311931 
    19321932#. Default: "Edit link" 
    19331933#: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    19341934msgid "label_edit_link" 
    1935 msgstr "Redigeeri linki" 
     1935msgstr "Lingi muutmine" 
    19361936 
    19371937#. Default: "Edit links" 
    19381938#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
    19391939msgid "label_edit_links" 
    1940 msgstr "Redigeeri linke" 
     1940msgstr "Linkide haldus" 
    19411941 
    19421942#. Default: "Edit your information" 
    19431943#: ../skins/lemill/member_view.pt 
    19441944msgid "label_edit_member" 
    1945 msgstr "Redigeeri oma kasutajaprofiili" 
     1945msgstr "Muuda oma kasutajaprofiili" 
    19461946 
    19471947#. Default: "Edit this post" 
    19481948#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
    19491949msgid "label_edit_post" 
    1950 msgstr "Redigeeri seda postitust" 
     1950msgstr "Postituse toimetamine" 
    19511951 
    19521952#. Default: "Edit presentation" 
    19531953#: ../skins/lemill/slide_uploader.pt 
    19541954msgid "label_edit_presentation" 
    1955 msgstr "Redigeeri esitlust" 
     1955msgstr "Esitluse toimetamine" 
    19561956 
    19571957#. Default: "Add and edit scenes" 
    19581958#: ../skins/lemill/pilotmaterial_edit.cpt 
    19591959msgid "label_edit_scenes" 
    1960 msgstr "Lisa ja redigeeri stseene" 
     1960msgstr "Lisa ja toimeta stseene" 
    19611961 
    19621962#. Default: "Edit, tips for use and more" 
     
    19641964#: ../skins/lemill_eun/fullscreen_template.pt 
    19651965msgid "label_edit_tips_and_more" 
    1966 msgstr "Redigeerimine, nÀpunÀited ja muu" 
     1966msgstr "Toimetamine, nÀpunÀited ja muu" 
    19671967 
    19681968#. Default: "Edit existing translation" 
    19691969#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
    19701970msgid "label_edit_translation" 
    1971 msgstr "Muuda olemasolevat tõlget" 
     1971msgstr "Toimeta olemasolevat tõlget" 
    19721972 
    19731973#. Default: "Edit your details on Toolbox" 
     
    22482248#: ../skins/lemill/edit_scenes.cpt 
    22492249msgid "label_pilot_scenes" 
    2250 msgstr "Redigeeri PILOT'i stseene" 
     2250msgstr "PILOT'i stseenide toimetamine" 
    22512251 
    22522252#. Default: "Playing time" 
     
    23742374#: ../skins/lemill/widget_mobile.pt 
    23752375msgid "label_sms_allowed" 
    2376 msgstr "Mulle tohib SMS'i saata." 
     2376msgstr "Mulle tohib SMS'i saata" 
    23772377 
    23782378#. Default: "browse groups" 
     
    27472747#: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    27482748msgid "text_join_a_group_to_edit" 
    2749 msgstr "Õppematerjale toimetavad grupid. Selle materjali redigeerimiseks pead sa liituma grupiga ${group_name}, kes töötab selle materjali kallal. Kas soovid grupiga liituda ja materjali redigeerida?" 
     2749msgstr "Õppematerjale toimetavad grupid. Selle materjali toimetamiseks pead sa liituma grupiga ${group_name}, kes töötab selle materjali kallal. Kas soovid grupiga liituda ja materjali toimetama asuda?" 
    27502750 
    27512751#. Default: "last modified ${timestamp}" 
     
    28312831#: ../skins/lemill/pilotmaterial_edit.cpt 
    28322832msgid "text_pilot_save_or_cancel_guidetext" 
    2833 msgstr "Kui sa soovid praegu materjali redigeerimise lõpetada, siis vajuta Salvesta salvestamiseks või Katkesta lahkumiseks ilma salvestamata." 
     2833msgstr "Kui sa soovid praegu materjali toimetamise lõpetada, siis vajuta Salvesta salvestamiseks või Katkesta lahkumiseks ilma salvestamata." 
    28342834 
    28352835#. Default: "previous page" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.