Changeset 1936


Ignore:
Timestamp:
08/16/07 12:10:25 (12 years ago)
Author:
tarmo
Message:

Updated translation files.

Location:
trunk/i18n
Files:
15 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/i18n/lemill-cz.po

    r1797 r1936  
    44msgstr "" 
    55"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    6 "POT-Creation-Date: 2007-05-30 12:46+0000\n" 
     6"POT-Creation-Date: 2007-08-16 09:42+0000\n" 
    77"PO-Revision-Date: 2007-05-18 20:05+0100\n" 
    88"Last-Translator: Adam Havlín <havlin@intu.cz>\n" 
     
    8282msgstr "9. třída" 
    8383 
    84 #. Default: "AIM" 
    85 #: DisplayList entry for field messenger1 
    86 #: DisplayList entry for field messenger2 
    87 #: DisplayList entry for field messenger3 
    88 msgid "AIM" 
    89 msgstr "AIM" 
    90  
    9184#: ../skins/lemill/go_back.cpy:25 
    9285msgid "Add New Item operation was cancelled." 
     
    170163msgstr "Přidat nástroj" 
    171164 
     165#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:112 
     166msgid "Added a new chapter" 
     167msgstr "" 
     168 
     169#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:115 
     170msgid "Added a new media piece" 
     171msgstr "" 
     172 
     173#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:121 
     174msgid "Added a new scene" 
     175msgstr "" 
     176 
     177#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:118 
     178msgid "Added a new slide" 
     179msgstr "" 
     180 
    172181#: ../skins/lemill/script_collection_add.py:44 
    173182msgid "Added to collection" 
     
    451460msgid "Change to draft" 
    452461msgstr "Změna v konceptu" 
     462 
     463#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:93 
     464msgid "Chapter removed" 
     465msgstr "" 
     466 
     467#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:59 
     468msgid "Chapter saved" 
     469msgstr "" 
    453470 
    454471#. Default: "Chemistry" 
     
    488505msgstr "Změny obsahu uloÅŸeny." 
    489506 
     507#. Default: "Convert resource" 
     508#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     509msgid "Convert resource" 
     510msgstr "" 
     511 
    490512#. Default: "Counsellor" 
    491513#: DisplayList entry for field endUserRole 
     
    498520msgstr "Kurz" 
    499521 
    500 #: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:67 
     522#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:50 
    501523msgid "Cover image changed." 
    502524msgstr "Obrázek na obálce změněn." 
     
    517539msgstr "Vytvořit webovou stránku s vaÅ¡imi snímky, komentáři a zvukovÃœmi nahrávkami." 
    518540 
    519 #. Default: "Creative Commons Attribution License" 
    520 #: DisplayList entry for field license 
    521 #: DisplayList entry for field rights 
    522 msgid "Creative Commons Attribution License" 
    523 msgstr "Licence Creative Commons Attribution" 
    524  
    525 #. Default: "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    526 #: DisplayList entry for field license 
    527 msgid "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    528 msgstr "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    529  
    530 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    531 #: DisplayList entry for field license 
    532 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    533 msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    534  
    535 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    536 #: DisplayList entry for field license 
    537 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    538 msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    539  
    540 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    541 #: DisplayList entry for field license 
    542 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    543 msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    544  
    545 #. Default: "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    546 #: DisplayList entry for field license 
    547 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    548 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    549  
    550 #. Default: "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    551 #: DisplayList entry for field rights 
    552 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    553 msgstr "Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    554  
    555541#. Default: "Cross-curricular education" 
    556542#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    572558msgid "Distance education" 
    573559msgstr "Dálkové vzdělávání" 
     560 
     561#. Default: "Download" 
     562#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     563msgid "Download" 
     564msgstr "" 
    574565 
    575566#. Default: "Drill and practice" 
     
    690681msgstr "Ekologická vÃœchova" 
    691682 
    692 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:24 
    693 msgid "Error" 
    694 msgstr "Chyba" 
    695  
    696683#. Default: "Ethics" 
    697684#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    719706msgstr "Příspěvek do fóra" 
    720707 
    721 #. Default: "Free Documentation License" 
    722 #: DisplayList entry for field rights 
    723 msgid "Free Documentation License" 
    724 msgstr "Licence Free Documentation" 
    725  
    726 #. Default: "GNU Free Documentation License" 
    727 #: DisplayList entry for field license 
    728 msgid "GNU Free Documentation License" 
    729 msgstr "Licence GNU Free Documentation" 
    730  
    731708#. Default: "Geography" 
    732709#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    739716msgstr "Glosář" 
    740717 
    741 #. Default: "Google Talk" 
    742 #: DisplayList entry for field messenger1 
    743 #: DisplayList entry for field messenger2 
    744 #: DisplayList entry for field messenger3 
    745 msgid "Google Talk" 
    746 msgstr "Google Talk" 
    747  
    748718#. Default: "Group" 
    749719#: Singular/plural name, shown as part of a sentence 
     
    756726msgstr "SkupinovÃœ blog" 
    757727 
    758 #: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:27 
    759 msgid "Group has been added." 
    760 msgstr "Skupina byla přidána." 
     728#: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:29 
     729msgid "Group has been created." 
     730msgstr "" 
    761731 
    762732#. Default: "Guide" 
     
    769739msgid "Higher education" 
    770740msgstr "Vyšší vzdělání" 
    771  
    772 #. Default: "ICQ" 
    773 #: DisplayList entry for field messenger1 
    774 #: DisplayList entry for field messenger2 
    775 #: DisplayList entry for field messenger3 
    776 msgid "ICQ" 
    777 msgstr "ICQ" 
    778741 
    779742#. Default: "Informatics or ICT" 
     
    821784msgstr "Učební plán" 
    822785 
    823 #. Default: "MSN" 
    824 #: DisplayList entry for field messenger1 
    825 #: DisplayList entry for field messenger2 
    826 #: DisplayList entry for field messenger3 
    827 msgid "MSN" 
    828 msgstr "MSN" 
    829  
    830786#. Default: "Mathematics" 
    831787#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    869825msgid "Methods" 
    870826msgstr "Metody" 
     827 
     828#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:58 
     829msgid "Moved chapter/piece down" 
     830msgstr "" 
     831 
     832#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:57 
     833msgid "Moved chapter/piece up" 
     834msgstr "" 
     835 
     836#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:71 
     837msgid "Moved scene down" 
     838msgstr "" 
     839 
     840#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:70 
     841msgid "Moved scene up" 
     842msgstr "" 
     843 
     844#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:64 
     845msgid "Moved slide down" 
     846msgstr "" 
     847 
     848#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:63 
     849msgid "Moved slide up" 
     850msgstr "" 
     851 
     852#. Default: "Multimedia Material" 
     853#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     854msgid "Multimedia Material" 
     855msgstr "" 
    871856 
    872857#. Default: "Multimedia page" 
     
    907892msgstr "Přírodní vědy" 
    908893 
    909 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:120 
    910 msgid "No file to upload" 
    911 msgstr "ŜádnÃœ soubor k nahrání" 
    912  
    913894#: ../skins/lemill/script_group_invite.cpy:36 
    914895msgid "No group selected" 
    915896msgstr "Nebyla vybrána şádná skupina" 
    916  
    917 #: ../skins/lemill/group_leave.py:18 
    918 msgid "No such group. Maybe someone just deleted it." 
    919 msgstr "Není taková skupina. MoÅŸná ji někdo smazal." 
    920897 
    921898#. Default: "None - All Rights Reserved" 
     
    928905msgstr "Dostupnost objektů byla změněna." 
    929906 
    930 #: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:69 
     907#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:52 
    931908msgid "Old cover image kept." 
    932909msgstr "StarÃœ obrázek na obálce zachován." 
     
    981958msgid "Piece" 
    982959msgstr "Jednotka" 
    983  
    984 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:122 
    985 msgid "Piece uploaded" 
    986 msgstr "Jednotka nahrána" 
    987  
    988 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:124 
    989 msgid "Pieces uploaded" 
    990 msgstr "Jednotky nahrány" 
    991960 
    992961#: ../skins/lemill/check_id.py:44 
     
    1026995msgstr "Psychologie" 
    1027996 
    1028 #. Default: "Public Domain" 
    1029 #: DisplayList entry for field license 
    1030 #: DisplayList entry for field rights 
    1031 msgid "Public Domain" 
    1032 msgstr "Veřejná doména" 
    1033  
    1034997#. Default: "Publish content" 
    1035998#: workflow transition defined in group_workflow - id publish new state public 
    1036 #: workflow transition defined in groupblog_workflow - id publish new state public 
    1037999#: workflow transition defined in wikish_workflow - id publish new state public 
     1000#: workflow transition defined in personal_workflow - id publish new state public 
    10381001msgid "Publish content" 
    10391002msgstr "PublikovanÃœ obsah" 
     
    10501013msgstr "Odkaz na externí zdroj" 
    10511014 
     1015#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:85 
     1016msgid "Reference to media piece removed" 
     1017msgstr "" 
     1018 
    10521019#. Default: "References" 
    10531020msgid "References" 
     
    10591026msgstr "NáboÅŸenství" 
    10601027 
    1061 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:16 
    1062 msgid "Resource has been assigned to a new group." 
    1063 msgstr "Zdroj byl přidělen nové skupině." 
    1064  
    10651028#: ../skins/lemill/prefs_remote_search_set.cpy:32 
    10661029msgid "Saved" 
    10671030msgstr "UloÅŸeno" 
     1031 
     1032#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:81 
     1033msgid "Scene removed" 
     1034msgstr "" 
     1035 
     1036#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:72 
     1037msgid "Scene saved" 
     1038msgstr "" 
    10681039 
    10691040#. Default: "School libraries / Documentation centre" 
     
    10901061msgstr "Simulace" 
    10911062 
    1092 #. Default: "Skype" 
    1093 #: DisplayList entry for field messenger1 
    1094 #: DisplayList entry for field messenger2 
    1095 #: DisplayList entry for field messenger3 
    1096 msgid "Skype" 
    1097 msgstr "Skype" 
    1098  
    10991063#. Default: "Slide" 
    11001064#: ../skins/lemill/widget_slides.pt 
     
    11021066msgstr "Snímek" 
    11031067 
     1068#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:89 
     1069msgid "Slide removed" 
     1070msgstr "" 
     1071 
     1072#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:65 
     1073msgid "Slide saved" 
     1074msgstr "" 
     1075 
    11041076#. Default: "Social sciences" 
    11051077#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    11291101msgstr "PoloÅŸka s názvem ${name} jiÅŸ v této sloÅŸce je." 
    11301102 
    1131 #: ../skins/lemill/validate_user.vpy:31 
     1103#: ../skins/lemill/validate_title.vpy:15 
    11321104msgid "This field is required, please provide some information." 
    11331105msgstr "Toto pole je povinné, zadejte prosím nějaké informace." 
    11341106 
    1135 #: ../skins/lemill/validate_title.vpy:24 
     1107#: ../skins/lemill/validate_title.vpy:19 
    11361108msgid "This title is already in use, please provide another one." 
    11371109msgstr "Tento název se jiÅŸ pouşívá, zadejte prosím jinÃœ." 
     
    11671139msgstr "Wiki" 
    11681140 
    1169 #. Default: "Yahoo" 
    1170 #: DisplayList entry for field messenger1 
    1171 #: DisplayList entry for field messenger2 
    1172 #: DisplayList entry for field messenger3 
    1173 msgid "Yahoo" 
    1174 msgstr "Yahoo" 
    1175  
    1176 #: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:46 
    1177 msgid "You are now member in this group." 
    1178 msgstr "Nyní jste členem této skupiny." 
    1179  
    11801141#: ../skins/lemill/validate_diff_selection.vpy:21 
    11811142msgid "You did not choose x" 
     
    11891150msgid "You didn't choose an image." 
    11901151msgstr "Nezvolil(a) jste obrázek." 
    1191  
    1192 #: ../skins/lemill/group_leave.py:21 
    1193 msgid "You have left the group" 
    1194 msgstr "Opustil(a) jste skupinu" 
    1195  
    1196 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:40 
    1197 msgid "You joined the group." 
    1198 msgstr "Přidal(a) jste se ke skupině." 
    11991152 
    12001153#. Default: "Add as contact" 
     
    12281181msgstr "Délka zvukového klipu" 
    12291182 
    1230 #. Default: "Language: ${language}" 
    1231 #: ../skins/lemill/lemill_browse_methods.pt 
    1232 msgid "browse_path_language" 
    1233 msgstr "" 
    1234  
    12351183#. Default: "Collection: ${title}" 
    12361184#: ../skins/lemill/collection_view.cpt 
    12371185msgid "collection_title" 
    12381186msgstr "Sbírka: ${title}" 
     1187 
     1188#. Default: "Reply" 
     1189#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1190msgid "comment_box_header" 
     1191msgstr "" 
    12391192 
    12401193#. Default: "community" 
     
    12681221#: workflow state defined in group_workflow - title deleted 
    12691222#: workflow state defined in group_workflow - id deleted 
    1270 #: workflow state defined in groupblog_workflow - title deleted 
     1223#: workflow state defined in wikish_workflow - title deleted 
    12711224msgid "deleted" 
    12721225msgstr "smazáno" 
     
    13191272msgstr "Stručná deklarace cílů skupiny" 
    13201273 
    1321 #. Default: "${lemill} is Copyright ${copyright} 2005- ${current_year} by the ${lemill_team}." 
    1322 #: ../skins/lemill/footer.pt 
    1323 msgid "description_lemill_copyright" 
    1324 msgstr "${lemill}je Copyright ${copyright} 2005- ${current_year}. Autor: ${lemill_team}." 
    1325  
    13261274#. Default: "URL to the resource." 
    13271275#: widget description of HTMLLinkWidget for label Location 
     
    13291277msgstr "URL zdroje" 
    13301278 
    1331 #. Default: "Learning resources are edited by groups, but this resource is not assigned to any group yet. You can either choose an existing group or create a new one to edit this resource." 
    1332 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1333 msgid "description_material_is_not_yet_edited_by_any_group" 
    1334 msgstr "VÃœukové zdroje jsou editovány skupinami, ale tento zdroj dosud nebyl přiřazen k şádné skupině. Chcete-li editovat tento zdroj, můşete si buď vybrat stávající skupinu, nebo vytvořit novou." 
    1335  
    13361279#. Default: "Choose subject areas that you are teaching." 
    13371280#: widget description of TwoColumnMultiSelectionWidget for label Subject area 
     
    13441287msgstr "Vytvořte vÃœukovÃœ zdroj, kterÃœ můşete editovat on-line vy i ostatní členové." 
    13451288 
    1346 #. Default: "No posts for this archive yet." 
    1347 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    1348 msgid "description_no_posts_in_archive" 
    1349 msgstr "Dosud nejsou şádné příspěvky do tohoto archívu" 
    1350  
    13511289#. Default: "Search settings for remote search." 
    13521290#: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
     
    13641302msgstr "Vyberte příhodné úrovně studentů pro tento zdroj." 
    13651303 
    1366 #. Default: "This page is valid ${xhtml} and ${css}" 
    1367 #: ../skins/lemill/footer.pt 
    1368 msgid "description_validity" 
    1369 msgstr "Tato stránka je platná ${xhtml} a ${css}" 
    1370  
    13711304#. Default: "You will receive shortly an e-mail that contains guidelines how to complete the registration process." 
    13721305#: ../skins/lemill/registered.pt 
    13731306msgid "description_you_will_get_guidelines" 
    13741307msgstr "Brzy obdrşíte e-mail s návodem, jak dokončit proces registrace." 
     1308 
     1309#. Default: "Here you can discuss about ${resource_name}." 
     1310#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1311#: ../skins/lemill/blogpost_view.pt 
     1312msgid "discussion_explanation" 
     1313msgstr "" 
    13751314 
    13761315#. Default: "draft" 
     
    14301369msgstr "VÅ¡echny verze od ${title}" 
    14311370 
    1432 #. Default: "Archives for ${monthname} ${year}" 
    1433 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    1434 msgid "heading_archives_for_month_year" 
    1435 msgstr "Archivy za ${monthname} ${year}" 
    1436  
    1437 #. Default: "Assign group to edit or create new group" 
    1438 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1439 msgid "heading_assign_group_to_edit_or_create_new_group" 
    1440 msgstr "Přidělte skupinu k editorovi nebo sestavte novou skupinu" 
    1441  
    14421371#. Default: "Browse content" 
    14431372#: ../skins/lemill/lemill_content_view.pt 
     
    14501379msgstr "Prohlíşet skupiny" 
    14511380 
     1381#. Default: "Browse learning resources" 
     1382#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1383msgid "heading_browse_learning_resources" 
     1384msgstr "" 
     1385 
     1386#. Default: "Browse media pieces" 
     1387#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1388msgid "heading_browse_media_pieces" 
     1389msgstr "" 
     1390 
    14521391#. Default: "Browse people" 
    14531392#: ../skins/lemill/lemill_community_view.pt 
     
    14551394msgstr "Prohlíşet lidi" 
    14561395 
     1396#. Default: "Browse references" 
     1397#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1398msgid "heading_browse_references" 
     1399msgstr "" 
     1400 
    14571401#. Default: "Browse tools" 
    14581402#: ../skins/lemill/lemill_tools_view.pt 
     
    14851429msgstr "Kontakty" 
    14861430 
     1431#. Default: "Convert ' ${title} ' to..." 
     1432#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1433msgid "heading_convert_this_resource_to" 
     1434msgstr "" 
     1435 
    14871436#. Default: "Create a translation for ${title}" 
    14881437#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
     
    15001449msgstr "Smazat zdroj" 
    15011450 
    1502 #. Default: "Edit categories" 
    1503 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1504 msgid "heading_edit_categories" 
    1505 msgstr "Editovat kategorie" 
    1506  
    1507 #. Default: "Edit links" 
    1508 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1509 msgid "heading_edit_links" 
    1510 msgstr "Editovat odkazy" 
    1511  
    15121451#. Default: "Create new translation or edit existing one for ${title}" 
    15131452#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
     
    15701509msgstr "VÃœsledky lokálního vyhledávání" 
    15711510 
     1511#. Default: "LeMill managers: Convert resource" 
     1512#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1513msgid "heading_manager_convert_resource" 
     1514msgstr "" 
     1515 
    15721516#. Default: "Members" 
    15731517#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
     
    16801624msgstr "Vyberte jazyky, které chce skupina pouşít." 
    16811625 
    1682 #. Default: "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    1683 #: widget description of PicklistWidget for label Moderators 
    1684 msgid "help_group_moderators" 
    1685 msgstr "Důvěryhodní členové skupiny vám mohou pomoci odstranit nevhodné příspěvky a udrÅŸet skupinu pohromadě." 
    1686  
    16871626#. Default: "Tags are keywords that help other people find this group. Separate tags with commas." 
    16881627#: ../skins/lemill/group_edit.cpt 
     
    18051744msgstr "Přidejte se k chatu LeMill..." 
    18061745 
    1807 #. Default: "Actions" 
    1808 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1809 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1810 msgid "label_actions" 
    1811 msgstr "Akce" 
     1746#. Default: "About" 
     1747#: ../skins/lemill/footer.pt 
     1748msgid "label_about_lemill" 
     1749msgstr "" 
    18121750 
    18131751#. Default: "Add audio file" 
     
    18151753msgid "label_add_audio" 
    18161754msgstr "Přidat zvukovÃœ soubor" 
    1817  
    1818 #. Default: "Add category" 
    1819 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1820 msgid "label_add_category" 
    1821 msgstr "Přidat kategorii" 
    18221755 
    18231756#. Default: "Add image" 
     
    18281761msgstr "Přidat obrázek" 
    18291762 
    1830 #. Default: "Add link" 
    1831 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1832 msgid "label_add_link" 
    1833 msgstr "Přidat odkaz" 
    1834  
    18351763#. Default: "Add media piece" 
    18361764#: ../skins/lemill/widget_chapter.pt 
     
    18441772msgstr "Přidat více snímků" 
    18451773 
    1846 #. Default: "Add new category" 
    1847 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1848 msgid "label_add_new_category" 
    1849 msgstr "Přidat novou kategorii" 
    1850  
    1851 #. Default: "Add new link" 
    1852 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1853 msgid "label_add_new_link" 
    1854 msgstr "Přidat novÃœ odkaz" 
    1855  
    18561774#. Default: "Add reference" 
    18571775#: ../skins/lemill/lemill_content_add.cpt 
    18581776msgid "label_add_reference" 
    18591777msgstr "Přidat reference" 
     1778 
     1779#. Default: "Add reply" 
     1780#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1781msgid "label_add_reply" 
     1782msgstr "" 
    18601783 
    18611784#. Default: "Add scene" 
     
    18901813msgstr "Město nebo oblast" 
    18911814 
    1892 #. Default: "Assign group" 
    1893 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1894 msgid "label_assign_group" 
    1895 msgstr "Přidělit skupinu" 
    1896  
    18971815#. Default: "Assigned group" 
    18981816#: widget label of GroupWidget - description "Assign one of your groups to work with this resource." 
     
    19191837msgid "label_background_image" 
    19201838msgstr "Obrázek na pozadí" 
    1921  
    1922 #. Default: "Ban members" 
    1923 #: widget label of TagsWidget - description "If someone repeatedly offends against group, group founder can ban him and prevent from joining the group again. Separate user id's with commas. User id's can be found by going to offending members member page and noticing the address in the browser. Id is the last part of address, after /community/." 
    1924 msgid "label_ban_members" 
    1925 msgstr "Vyloučit členy" 
    19261839 
    19271840#. Default: "Body text" 
     
    19971910msgstr "od: ${authors}" 
    19981911 
    1999 #. Default: "Category" 
    2000 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2001 msgid "label_category" 
    2002 msgstr "Kategorie" 
     1912#. Default: "Cancel" 
     1913#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     1914msgid "label_cancel" 
     1915msgstr "" 
    20031916 
    20041917#. Default: "Change" 
     
    20261939msgstr "Sbírky" 
    20271940 
     1941#. Default: "Posted by" 
     1942#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1943msgid "label_comment_by" 
     1944msgstr "" 
     1945 
     1946#. Default: "at" 
     1947#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1948msgid "label_commented_at" 
     1949msgstr "" 
     1950 
    20281951#. Default: "Are you sure you want to delete this collection?" 
    20291952#: ../skins/lemill/delete_c.cpt 
     
    20371960msgstr "Obsah" 
    20381961 
     1962#. Default: "Convert resource" 
     1963#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1964msgid "label_convert_resource" 
     1965msgstr "" 
     1966 
     1967#. Default: "Copyright Policy" 
     1968#: ../skins/lemill/footer.pt 
     1969msgid "label_copyright_policy" 
     1970msgstr "" 
     1971 
    20391972#. Default: "Country" 
    20401973#: widget label of SelectionWidget - description "" 
     
    20672000msgstr "Smazat toto téma" 
    20682001 
    2069 #. Default: "Description" 
    2070 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2071 msgid "label_description" 
    2072 msgstr "Popis" 
     2002#. Default: "Discussion" 
     2003#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     2004msgid "label_discussion" 
     2005msgstr "" 
    20732006 
    20742007#. Default: "Last post" 
     
    20932026msgstr "Téma" 
    20942027 
     2028#. Default: "Download collection" 
     2029#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
     2030msgid "label_download_collection" 
     2031msgstr "" 
     2032 
    20952033#. Default: "Download high resolution version ( ${size} kB)" 
    20962034#: ../skins/lemill/piece_view.pt 
     
    21082046msgstr "Zeditovat" 
    21092047 
    2110 #. Default: "Edit category" 
    2111 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2112 msgid "label_edit_category" 
    2113 msgstr "Editovat kategorii" 
    2114  
    21152048#. Default: "Edit collection" 
    21162049#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
    21172050msgid "label_edit_collection" 
    21182051msgstr "Editovat sbírku" 
    2119  
    2120 #. Default: "Edit link" 
    2121 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    2122 msgid "label_edit_link" 
    2123 msgstr "Editovat odkaz" 
    21242052 
    21252053#. Default: "Edit your information" 
     
    21592087msgstr "Plánovaná úloha koncového uÅŸivatele" 
    21602088 
    2161 #. Default: "Couldn't show movie because these parts are missing" 
     2089#. Default: "The movie is not finished because these parts are missing" 
    21622090#: ../skins/lemill/widget_pilot.pt 
    2163 msgid "label_errors" 
    2164 msgstr "Nelze přehrát video, neboÅ¥ tyto části chybí" 
     2091msgid "label_errors2" 
     2092msgstr "" 
    21652093 
    21662094#. Default: "FAQ" 
     2095#: ../skins/lemill/footer.pt 
    21672096#: ../skins/lemill/lemill_content_view.pt 
    21682097msgid "label_faq" 
    21692098msgstr "FAQ" 
     2099 
     2100#. Default: "Feedback / Report a problem" 
     2101#: ../skins/lemill/footer.pt 
     2102msgid "label_feedback_report_a_problem" 
     2103msgstr "" 
    21702104 
    21712105#. Default: "Final scene" 
     
    21932127msgid "label_group_language_skills" 
    21942128msgstr "Jazyky" 
    2195  
    2196 #. Default: "Moderators" 
    2197 #: widget label of PicklistWidget - description "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    2198 msgid "label_group_moderators" 
    2199 msgstr "Moderátoři" 
    22002129 
    22012130#. Default: "Homepage" 
     
    22662195msgstr "Typ vÃœukového zdroje" 
    22672196 
     2197#. Default: "Learning resources" 
     2198#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2199msgid "label_learning_resources" 
     2200msgstr "" 
     2201 
    22682202#. Default: "Learning and teaching story" 
    22692203#: widget label of TextAreaWidget - description "" 
     
    22932227msgstr "Umístění" 
    22942228 
     2229#. Default: "Log in to write a reply" 
     2230#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     2231msgid "label_login_to_add_replies" 
     2232msgstr "" 
     2233 
    22952234#. Default: "Manage group" 
    22962235#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
     
    23022241msgid "label_manage_site" 
    23032242msgstr "Spravovat tyto stránky" 
     2243 
     2244#. Default: "Manage translations" 
     2245#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     2246msgid "label_manage_translations" 
     2247msgstr "" 
     2248 
     2249#. Default: "Media pieces" 
     2250#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2251msgid "label_media_pieces" 
     2252msgstr "" 
     2253 
     2254#. Default: "Subject area" 
     2255#: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose subject areas that you are teaching." 
     2256msgid "label_member_subject_area" 
     2257msgstr "" 
    23042258 
    23052259#. Default: "Instant messengers" 
     
    23132267msgid "label_methods" 
    23142268msgstr "Metody" 
    2315  
    2316 #. Default: "--More--" 
    2317 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    2318 msgid "label_more" 
    2319 msgstr "--Více--" 
    23202269 
    23212270#. Default: "Move down" 
     
    23432292msgstr "${amount} členů v této skupině" 
    23442293 
    2345 #. Default: "# posts" 
    2346 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2347 msgid "label_n_of_posts" 
    2348 msgstr "# příspěvků" 
    2349  
    23502294#. Default: "${n} results." 
    23512295#: ../skins/lemill/lemill_browse_macros.pt 
     
    23882332msgstr "Další" 
    23892333 
    2390 #. Default: "If you want to see this information, you should log in!" 
    2391 #: ../skins/lemill/member_view.pt 
    2392 msgid "label_not_logged_in_to_see_info" 
    2393 msgstr "Chcete-li zobrazit tuto informaci, musíte se zalogovat!" 
    2394  
    23952334#. Default: "... or create a new collection:" 
    23962335#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    23972336msgid "label_or_create_new_collection" 
    23982337msgstr "... nebo vytvořte novou sbírku:" 
    2399  
    2400 #. Default: "... or create a new group:" 
    2401 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    2402 msgid "label_or_create_new_group" 
    2403 msgstr "... nebo vytvořte novou skupinu:" 
    24042338 
    24052339#. Default: "... or search from media pieces:" 
     
    24112345 
    24122346#. Default: "Original author" 
    2413 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2414 msgid "label_originalAuthor" 
    2415 msgstr "Původní autor" 
    2416  
    2417 #. Default: "Original author" 
    24182347#: widget label of LeStringWidget - description "" 
    24192348msgid "label_original_author" 
     
    24922421msgstr "Předchozí" 
    24932422 
     2423#. Default: "Privacy Policy" 
     2424#: ../skins/lemill/footer.pt 
     2425msgid "label_privacy_policy" 
     2426msgstr "" 
     2427 
    24942428#. Default: "Protocol" 
    24952429#: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
     
    25162450msgstr "Důvod pro smazání" 
    25172451 
    2518 #. Default: "Recalculate authors for resources" 
    2519 #: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
    2520 msgid "label_recalculate_authors" 
     2452#. Default: "References" 
     2453#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2454msgid "label_references" 
    25212455msgstr "" 
    25222456 
     
    25402474msgid "label_remotesearch_enable" 
    25412475msgstr "UmoÅŸnit vzdálené vyhledávání" 
     2476 
     2477#. Default: "Remove" 
     2478#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     2479msgid "label_remove" 
     2480msgstr "" 
    25422481 
    25432482#. Default: "Used in" 
     
    26252564 
    26262565#. Default: "Subject area" 
    2627 #: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose subject areas that you are teaching." 
    26282566#: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose curriculum subject areas that are appropriate for this resource." 
    26292567msgid "label_subject_area" 
     
    26582596msgstr "Příběh učení a vÃœuky" 
    26592597 
     2598#. Default: "Test conversion" 
     2599#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     2600msgid "label_test_conversion" 
     2601msgstr "" 
     2602 
    26602603#. Default: "Tools" 
    26612604#: ../skins/lemill/collection_edit.cpt 
     
    26632606msgid "label_tools" 
    26642607msgstr "Nástroje" 
     2608 
     2609#. Default: "Topic" 
     2610#: widget label of LeStringWidget - description "" 
     2611msgid "label_topic" 
     2612msgstr "" 
    26652613 
    26662614#. Default: "Translate" 
     
    28122760msgstr "Dosud jste nenapsali şádnou zprávu o této sbírce. Pokud jste pouÅŸili tyto zdroje ve vÃœuce, můşete se podělit o své zkuÅ¡enosti pomocí ${newstory}." 
    28132761 
    2814 #. Default: "Fix authorship information" 
    2815 #: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
    2816 msgid "legend_fix_authorship_information" 
    2817 msgstr "" 
    2818  
    28192762#. Default: "Teaching and learning stories" 
    28202763#: ../skins/lemill/related_stories.pt 
     
    29042847#. Default: "public" 
    29052848#: workflow state defined in group_workflow - title published 
    2906 #: workflow state defined in groupblog_workflow - title published 
    29072849#: workflow state defined in wikish_workflow - title published 
     2850#: workflow state defined in personal_workflow - title published 
    29082851msgid "public" 
    29092852msgstr "veřejné" 
     
    29272870 
    29282871#. Default: "Subscribe to RSS feed for comments" 
     2872#: ../skins/lemill/discussion.pt 
    29292873#: ../skins/lemill/viewThreadsAtBottom.pt 
    29302874msgid "rss_comments_text" 
     
    29612905msgstr "tag" 
    29622906 
    2963 #. Default: "Enter descriptive tags for this resource, separated by commas." 
    2964 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2965 msgid "tags_help" 
    2966 msgstr "Zadejte popisné tagy pro tento zdroj a oddělte je čárkami." 
    2967  
    29682907#. Default: "target group" 
    29692908#: Singular/plural name, shown as part of a sentence 
     
    29902929msgid "text_cc_license_notification" 
    29912930msgstr "Text, kterÃœ jste vloÅŸili do tohoto zdroje, by měl bÃœt napsán vámi. Neměli byste kopírovat text přímo z jinÃœch zdrojů, pokud nebyl vydán v licenci Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 - licenci, která se pouşívá zde. Přirozeně vÅ¡ak můşete pouşívat ve svém textu citace s odkazy na originál." 
     2931 
     2932#. Default: "Downloading collection" 
     2933#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2934msgid "text_coll_down_01" 
     2935msgstr "" 
     2936 
     2937#. Default: "Please select the desired download options then press \"Download\"." 
     2938#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2939msgid "text_coll_down_02" 
     2940msgstr "" 
     2941 
     2942#. Default: "Shared files" 
     2943#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2944msgid "text_coll_down_03" 
     2945msgstr "" 
     2946 
     2947#. Default: "By allowing shared files you can reduce the size of the downloaded archive but you might not be able to separate the contents later." 
     2948#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2949msgid "text_coll_down_04" 
     2950msgstr "" 
     2951 
     2952#. Default: "SCORM package" 
     2953#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2954msgid "text_coll_down_05" 
     2955msgstr "" 
     2956 
     2957#. Default: "By adding the necessary files you can make the downloaded archive SCORM compatible. This way you will be able to import the package to other SCORM compatible learning management systems. Although it is not required you should disable shared files in order to meet the SCORM requirements." 
     2958#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2959msgid "text_coll_down_06" 
     2960msgstr "" 
     2961 
     2962#. Default: "Allow file sharing" 
     2963#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2964msgid "text_coll_down_07" 
     2965msgstr "" 
     2966 
     2967#. Default: "Include SCORM files" 
     2968#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2969msgid "text_coll_down_08" 
     2970msgstr "" 
     2971 
     2972#. Default: "Please wait while your download begins." 
     2973#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2974msgid "text_coll_down_09" 
     2975msgstr "" 
    29922976 
    29932977#. Default: "Contains ${amount} item(s)" 
     
    30623046 
    30633047#. Default: "log in" 
    3064 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    30653048#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    30663049msgid "text_login" 
     
    30783061 
    30793062#. Default: "You don't seem to have a home folder. Please ${login} if you haven't done so." 
    3080 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    30813063#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    30823064msgid "text_no_home_folder" 
     
    31003082 
    31013083#. Default: "If you are not the author of this piece you must add ${copyright_info}" 
    3102 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    31033084#: ../skins/lemill/piece_edit.cpt 
    31043085msgid "text_original_author_of_piece" 
     
    31723153 
    31733154#. Default: "copyright information" 
    3174 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    31753155#: ../skins/lemill/piece_edit.cpt 
    31763156msgid "text_snippet_copyright_information" 
     
    32523232msgstr "Co se děje?" 
    32533233 
    3254 #. Default: "was changed by" 
     3234#. Default: "was changed by ${name}" 
    32553235#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
    3256 msgid "was_changed_by" 
    3257 msgstr "změnil(a)" 
    3258  
    3259 #. Default: "was created by" 
     3236msgid "was_changed_by_xx" 
     3237msgstr "" 
     3238 
     3239#. Default: "was created by ${name}" 
    32603240#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
    3261 msgid "was_created_by" 
    3262 msgstr "vytvořil(a)" 
     3241msgid "was_created_by_xx" 
     3242msgstr "" 
    32633243 
    32643244#. Default: "1 week" 
     
    32673247msgstr "1 tÃœden" 
    32683248 
     3249#. Default: "${name} joined LeMill" 
     3250#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
     3251msgid "xx_joined_lemill" 
     3252msgstr "" 
     3253 
  • trunk/i18n/lemill-de.po

    r1797 r1936  
    55msgstr "" 
    66"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    7 "POT-Creation-Date: 2007-05-30 12:46+0000\n" 
     7"POT-Creation-Date: 2007-08-16 09:42+0000\n" 
    88"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" 
    99"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 
     
    8383msgstr "" 
    8484 
    85 #. Default: "AIM" 
    86 #: DisplayList entry for field messenger1 
    87 #: DisplayList entry for field messenger2 
    88 #: DisplayList entry for field messenger3 
    89 msgid "AIM" 
    90 msgstr "" 
    91  
    9285#: ../skins/lemill/go_back.cpy:25 
    9386msgid "Add New Item operation was cancelled." 
     
    171164msgstr "" 
    172165 
     166#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:112 
     167msgid "Added a new chapter" 
     168msgstr "" 
     169 
     170#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:115 
     171msgid "Added a new media piece" 
     172msgstr "" 
     173 
     174#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:121 
     175msgid "Added a new scene" 
     176msgstr "" 
     177 
     178#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:118 
     179msgid "Added a new slide" 
     180msgstr "" 
     181 
    173182#: ../skins/lemill/script_collection_add.py:44 
    174183msgid "Added to collection" 
     
    453462msgstr "" 
    454463 
     464#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:93 
     465msgid "Chapter removed" 
     466msgstr "" 
     467 
     468#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:59 
     469msgid "Chapter saved" 
     470msgstr "" 
     471 
    455472#. Default: "Chemistry" 
    456473#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    489506msgstr "" 
    490507 
     508#. Default: "Convert resource" 
     509#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     510msgid "Convert resource" 
     511msgstr "" 
     512 
    491513#. Default: "Counsellor" 
    492514#: DisplayList entry for field endUserRole 
     
    499521msgstr "" 
    500522 
    501 #: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:67 
     523#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:50 
    502524msgid "Cover image changed." 
    503525msgstr "" 
     
    516538#: Learning resource template description 
    517539msgid "Create a web page with your presentation slides, comments and audio recording." 
    518 msgstr "" 
    519  
    520 #. Default: "Creative Commons Attribution License" 
    521 #: DisplayList entry for field license 
    522 #: DisplayList entry for field rights 
    523 msgid "Creative Commons Attribution License" 
    524 msgstr "" 
    525  
    526 #. Default: "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    527 #: DisplayList entry for field license 
    528 msgid "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    529 msgstr "" 
    530  
    531 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    532 #: DisplayList entry for field license 
    533 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    534 msgstr "" 
    535  
    536 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    537 #: DisplayList entry for field license 
    538 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    539 msgstr "" 
    540  
    541 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    542 #: DisplayList entry for field license 
    543 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    544 msgstr "" 
    545  
    546 #. Default: "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    547 #: DisplayList entry for field license 
    548 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    549 msgstr "" 
    550  
    551 #. Default: "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    552 #: DisplayList entry for field rights 
    553 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    554540msgstr "" 
    555541 
     
    574560msgstr "" 
    575561 
     562#. Default: "Download" 
     563#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     564msgid "Download" 
     565msgstr "" 
     566 
    576567#. Default: "Drill and practice" 
    577568#: DisplayList entry for field learningResourceType 
     
    691682msgstr "Umwelterziehung" 
    692683 
    693 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:24 
    694 msgid "Error" 
    695 msgstr "" 
    696  
    697684#. Default: "Ethics" 
    698685#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    720707msgstr "" 
    721708 
    722 #. Default: "Free Documentation License" 
    723 #: DisplayList entry for field rights 
    724 msgid "Free Documentation License" 
    725 msgstr "" 
    726  
    727 #. Default: "GNU Free Documentation License" 
    728 #: DisplayList entry for field license 
    729 msgid "GNU Free Documentation License" 
    730 msgstr "" 
    731  
    732709#. Default: "Geography" 
    733710#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    740717msgstr "" 
    741718 
    742 #. Default: "Google Talk" 
    743 #: DisplayList entry for field messenger1 
    744 #: DisplayList entry for field messenger2 
    745 #: DisplayList entry for field messenger3 
    746 msgid "Google Talk" 
    747 msgstr "" 
    748  
    749719#. Default: "Group" 
    750720#: Singular/plural name, shown as part of a sentence 
     
    757727msgstr "" 
    758728 
    759 #: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:27 
    760 msgid "Group has been added." 
     729#: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:29 
     730msgid "Group has been created." 
    761731msgstr "" 
    762732 
     
    769739#: DisplayList entry for field learningContext 
    770740msgid "Higher education" 
    771 msgstr "" 
    772  
    773 #. Default: "ICQ" 
    774 #: DisplayList entry for field messenger1 
    775 #: DisplayList entry for field messenger2 
    776 #: DisplayList entry for field messenger3 
    777 msgid "ICQ" 
    778741msgstr "" 
    779742 
     
    822785msgstr "" 
    823786 
    824 #. Default: "MSN" 
    825 #: DisplayList entry for field messenger1 
    826 #: DisplayList entry for field messenger2 
    827 #: DisplayList entry for field messenger3 
    828 msgid "MSN" 
    829 msgstr "" 
    830  
    831787#. Default: "Mathematics" 
    832788#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    869825#: action defined in portal_actions 
    870826msgid "Methods" 
     827msgstr "" 
     828 
     829#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:58 
     830msgid "Moved chapter/piece down" 
     831msgstr "" 
     832 
     833#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:57 
     834msgid "Moved chapter/piece up" 
     835msgstr "" 
     836 
     837#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:71 
     838msgid "Moved scene down" 
     839msgstr "" 
     840 
     841#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:70 
     842msgid "Moved scene up" 
     843msgstr "" 
     844 
     845#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:64 
     846msgid "Moved slide down" 
     847msgstr "" 
     848 
     849#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:63 
     850msgid "Moved slide up" 
     851msgstr "" 
     852 
     853#. Default: "Multimedia Material" 
     854#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     855msgid "Multimedia Material" 
    871856msgstr "" 
    872857 
     
    908893msgstr "Naturwissenschaften" 
    909894 
    910 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:120 
    911 msgid "No file to upload" 
    912 msgstr "" 
    913  
    914895#: ../skins/lemill/script_group_invite.cpy:36 
    915896msgid "No group selected" 
    916 msgstr "" 
    917  
    918 #: ../skins/lemill/group_leave.py:18 
    919 msgid "No such group. Maybe someone just deleted it." 
    920897msgstr "" 
    921898 
     
    929906msgstr "" 
    930907 
    931 #: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:69 
     908#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:52 
    932909msgid "Old cover image kept." 
    933910msgstr "" 
     
    981958#: portal type description of type with title Piece 
    982959msgid "Piece" 
    983 msgstr "" 
    984  
    985 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:122 
    986 msgid "Piece uploaded" 
    987 msgstr "" 
    988  
    989 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:124 
    990 msgid "Pieces uploaded" 
    991960msgstr "" 
    992961 
     
    1027996msgstr "Psychologie" 
    1028997 
    1029 #. Default: "Public Domain" 
    1030 #: DisplayList entry for field license 
    1031 #: DisplayList entry for field rights 
    1032 msgid "Public Domain" 
    1033 msgstr "" 
    1034  
    1035998#. Default: "Publish content" 
    1036999#: workflow transition defined in group_workflow - id publish new state public 
    1037 #: workflow transition defined in groupblog_workflow - id publish new state public 
    10381000#: workflow transition defined in wikish_workflow - id publish new state public 
     1001#: workflow transition defined in personal_workflow - id publish new state public 
    10391002msgid "Publish content" 
    10401003msgstr "" 
     
    10511014msgstr "" 
    10521015 
     1016#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:85 
     1017msgid "Reference to media piece removed" 
     1018msgstr "" 
     1019 
    10531020## This is also in plone.pot but we need our own translation. 
    10541021#. Default: "References" 
     
    10611028msgstr "Religion" 
    10621029 
    1063 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:16 
    1064 msgid "Resource has been assigned to a new group." 
    1065 msgstr "" 
    1066  
    10671030#: ../skins/lemill/prefs_remote_search_set.cpy:32 
    10681031msgid "Saved" 
     1032msgstr "" 
     1033 
     1034#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:81 
     1035msgid "Scene removed" 
     1036msgstr "" 
     1037 
     1038#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:72 
     1039msgid "Scene saved" 
    10691040msgstr "" 
    10701041 
     
    10921063msgstr "" 
    10931064 
    1094 #. Default: "Skype" 
    1095 #: DisplayList entry for field messenger1 
    1096 #: DisplayList entry for field messenger2 
    1097 #: DisplayList entry for field messenger3 
    1098 msgid "Skype" 
    1099 msgstr "" 
    1100  
    11011065#. Default: "Slide" 
    11021066#: ../skins/lemill/widget_slides.pt 
    11031067msgid "Slide" 
     1068msgstr "" 
     1069 
     1070#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:89 
     1071msgid "Slide removed" 
     1072msgstr "" 
     1073 
     1074#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:65 
     1075msgid "Slide saved" 
    11041076msgstr "" 
    11051077 
     
    11311103msgstr "" 
    11321104 
    1133 #: ../skins/lemill/validate_user.vpy:31 
     1105#: ../skins/lemill/validate_title.vpy:15 
    11341106msgid "This field is required, please provide some information." 
    11351107msgstr "" 
    11361108 
    1137 #: ../skins/lemill/validate_title.vpy:24 
     1109#: ../skins/lemill/validate_title.vpy:19 
    11381110msgid "This title is already in use, please provide another one." 
    11391111msgstr "" 
     
    11691141msgstr "" 
    11701142 
    1171 #. Default: "Yahoo" 
    1172 #: DisplayList entry for field messenger1 
    1173 #: DisplayList entry for field messenger2 
    1174 #: DisplayList entry for field messenger3 
    1175 msgid "Yahoo" 
    1176 msgstr "" 
    1177  
    1178 #: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:46 
    1179 msgid "You are now member in this group." 
    1180 msgstr "" 
    1181  
    11821143#: ../skins/lemill/validate_diff_selection.vpy:21 
    11831144msgid "You did not choose x" 
     
    11901151#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:20 
    11911152msgid "You didn't choose an image." 
    1192 msgstr "" 
    1193  
    1194 #: ../skins/lemill/group_leave.py:21 
    1195 msgid "You have left the group" 
    1196 msgstr "" 
    1197  
    1198 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:40 
    1199 msgid "You joined the group." 
    12001153msgstr "" 
    12011154 
     
    12301183msgstr "" 
    12311184 
    1232 #. Default: "Language: ${language}" 
    1233 #: ../skins/lemill/lemill_browse_methods.pt 
    1234 msgid "browse_path_language" 
    1235 msgstr "" 
    1236  
    12371185#. Default: "Collection: ${title}" 
    12381186#: ../skins/lemill/collection_view.cpt 
    12391187msgid "collection_title" 
     1188msgstr "" 
     1189 
     1190#. Default: "Reply" 
     1191#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1192msgid "comment_box_header" 
    12401193msgstr "" 
    12411194 
     
    12701223#: workflow state defined in group_workflow - title deleted 
    12711224#: workflow state defined in group_workflow - id deleted 
    1272 #: workflow state defined in groupblog_workflow - title deleted 
     1225#: workflow state defined in wikish_workflow - title deleted 
    12731226msgid "deleted" 
    12741227msgstr "" 
     
    13211274msgstr "" 
    13221275 
    1323 #. Default: "${lemill} is Copyright ${copyright} 2005- ${current_year} by the ${lemill_team}." 
    1324 #: ../skins/lemill/footer.pt 
    1325 msgid "description_lemill_copyright" 
    1326 msgstr "" 
    1327  
    13281276#. Default: "URL to the resource." 
    13291277#: widget description of HTMLLinkWidget for label Location 
     
    13311279msgstr "" 
    13321280 
    1333 #. Default: "Learning resources are edited by groups, but this resource is not assigned to any group yet. You can either choose an existing group or create a new one to edit this resource." 
    1334 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1335 msgid "description_material_is_not_yet_edited_by_any_group" 
    1336 msgstr "" 
    1337  
    13381281#. Default: "Choose subject areas that you are teaching." 
    13391282#: widget description of TwoColumnMultiSelectionWidget for label Subject area 
     
    13461289msgstr "" 
    13471290 
    1348 #. Default: "No posts for this archive yet." 
    1349 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    1350 msgid "description_no_posts_in_archive" 
    1351 msgstr "" 
    1352  
    13531291#. Default: "Search settings for remote search." 
    13541292#: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
     
    13661304msgstr "" 
    13671305 
    1368 #. Default: "This page is valid ${xhtml} and ${css}" 
    1369 #: ../skins/lemill/footer.pt 
    1370 msgid "description_validity" 
    1371 msgstr "" 
    1372  
    13731306#. Default: "You will receive shortly an e-mail that contains guidelines how to complete the registration process." 
    13741307#: ../skins/lemill/registered.pt 
    13751308msgid "description_you_will_get_guidelines" 
     1309msgstr "" 
     1310 
     1311#. Default: "Here you can discuss about ${resource_name}." 
     1312#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1313#: ../skins/lemill/blogpost_view.pt 
     1314msgid "discussion_explanation" 
    13761315msgstr "" 
    13771316 
     
    14331372msgstr "" 
    14341373 
    1435 #. Default: "Archives for ${monthname} ${year}" 
    1436 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    1437 msgid "heading_archives_for_month_year" 
    1438 msgstr "" 
    1439  
    1440 #. Default: "Assign group to edit or create new group" 
    1441 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1442 msgid "heading_assign_group_to_edit_or_create_new_group" 
    1443 msgstr "" 
    1444  
    14451374#. Default: "Browse content" 
    14461375#: ../skins/lemill/lemill_content_view.pt 
     
    14531382msgstr "" 
    14541383 
     1384#. Default: "Browse learning resources" 
     1385#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1386msgid "heading_browse_learning_resources" 
     1387msgstr "" 
     1388 
     1389#. Default: "Browse media pieces" 
     1390#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1391msgid "heading_browse_media_pieces" 
     1392msgstr "" 
     1393 
    14551394#. Default: "Browse people" 
    14561395#: ../skins/lemill/lemill_community_view.pt 
     
    14581397msgstr "" 
    14591398 
     1399#. Default: "Browse references" 
     1400#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1401msgid "heading_browse_references" 
     1402msgstr "" 
     1403 
    14601404#. Default: "Browse tools" 
    14611405#: ../skins/lemill/lemill_tools_view.pt 
     
    14881432msgstr "" 
    14891433 
     1434#. Default: "Convert ' ${title} ' to..." 
     1435#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1436msgid "heading_convert_this_resource_to" 
     1437msgstr "" 
     1438 
    14901439#. Default: "Create a translation for ${title}" 
    14911440#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
     
    15031452msgstr "" 
    15041453 
    1505 #. Default: "Edit categories" 
    1506 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1507 msgid "heading_edit_categories" 
    1508 msgstr "" 
    1509  
    1510 #. Default: "Edit links" 
    1511 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1512 msgid "heading_edit_links" 
    1513 msgstr "" 
    1514  
    15151454#. Default: "Create new translation or edit existing one for ${title}" 
    15161455#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
     
    15731512msgstr "" 
    15741513 
     1514#. Default: "LeMill managers: Convert resource" 
     1515#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1516msgid "heading_manager_convert_resource" 
     1517msgstr "" 
     1518 
    15751519#. Default: "Members" 
    15761520#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
     
    16811625#: widget description of PicklistWidget for label Languages 
    16821626msgid "help_group_language_skills" 
    1683 msgstr "" 
    1684  
    1685 #. Default: "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    1686 #: widget description of PicklistWidget for label Moderators 
    1687 msgid "help_group_moderators" 
    16881627msgstr "" 
    16891628 
     
    18081747msgstr "" 
    18091748 
    1810 #. Default: "Actions" 
    1811 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1812 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1813 msgid "label_actions" 
     1749#. Default: "About" 
     1750#: ../skins/lemill/footer.pt 
     1751msgid "label_about_lemill" 
    18141752msgstr "" 
    18151753 
     
    18171755#: ../skins/lemill/widget_pilot.pt 
    18181756msgid "label_add_audio" 
    1819 msgstr "" 
    1820  
    1821 #. Default: "Add category" 
    1822 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1823 msgid "label_add_category" 
    18241757msgstr "" 
    18251758 
     
    18311764msgstr "" 
    18321765 
    1833 #. Default: "Add link" 
    1834 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1835 msgid "label_add_link" 
    1836 msgstr "" 
    1837  
    18381766#. Default: "Add media piece" 
    18391767#: ../skins/lemill/widget_chapter.pt 
     
    18471775msgstr "" 
    18481776 
    1849 #. Default: "Add new category" 
    1850 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1851 msgid "label_add_new_category" 
    1852 msgstr "" 
    1853  
    1854 #. Default: "Add new link" 
    1855 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1856 msgid "label_add_new_link" 
    1857 msgstr "" 
    1858  
    18591777#. Default: "Add reference" 
    18601778#: ../skins/lemill/lemill_content_add.cpt 
    18611779msgid "label_add_reference" 
     1780msgstr "" 
     1781 
     1782#. Default: "Add reply" 
     1783#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1784msgid "label_add_reply" 
    18621785msgstr "" 
    18631786 
     
    18931816msgstr "" 
    18941817 
    1895 #. Default: "Assign group" 
    1896 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1897 msgid "label_assign_group" 
    1898 msgstr "" 
    1899  
    19001818#. Default: "Assigned group" 
    19011819#: widget label of GroupWidget - description "Assign one of your groups to work with this resource." 
     
    19211839#: ../skins/lemill/widget_pilot.pt 
    19221840msgid "label_background_image" 
    1923 msgstr "" 
    1924  
    1925 #. Default: "Ban members" 
    1926 #: widget label of TagsWidget - description "If someone repeatedly offends against group, group founder can ban him and prevent from joining the group again. Separate user id's with commas. User id's can be found by going to offending members member page and noticing the address in the browser. Id is the last part of address, after /community/." 
    1927 msgid "label_ban_members" 
    19281841msgstr "" 
    19291842 
     
    20071920msgstr "" 
    20081921 
    2009 #. Default: "Category" 
    2010 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2011 msgid "label_category" 
     1922#. Default: "Cancel" 
     1923#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     1924msgid "label_cancel" 
    20121925msgstr "" 
    20131926 
     
    20361949msgstr "" 
    20371950 
     1951#. Default: "Posted by" 
     1952#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1953msgid "label_comment_by" 
     1954msgstr "" 
     1955 
     1956#. Default: "at" 
     1957#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1958msgid "label_commented_at" 
     1959msgstr "" 
     1960 
    20381961#. Default: "Are you sure you want to delete this collection?" 
    20391962#: ../skins/lemill/delete_c.cpt 
     
    20471970msgstr "" 
    20481971 
     1972#. Default: "Convert resource" 
     1973#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1974msgid "label_convert_resource" 
     1975msgstr "" 
     1976 
     1977#. Default: "Copyright Policy" 
     1978#: ../skins/lemill/footer.pt 
     1979msgid "label_copyright_policy" 
     1980msgstr "" 
     1981 
    20491982#. Default: "Country" 
    20501983#: widget label of SelectionWidget - description "" 
     
    20772010msgstr "" 
    20782011 
    2079 #. Default: "Description" 
    2080 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2081 msgid "label_description" 
     2012#. Default: "Discussion" 
     2013#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     2014msgid "label_discussion" 
    20822015msgstr "" 
    20832016 
     
    21032036msgstr "" 
    21042037 
     2038#. Default: "Download collection" 
     2039#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
     2040msgid "label_download_collection" 
     2041msgstr "" 
     2042 
    21052043#. Default: "Download high resolution version ( ${size} kB)" 
    21062044#: ../skins/lemill/piece_view.pt 
     
    21182056msgstr "" 
    21192057 
    2120 #. Default: "Edit category" 
    2121 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2122 msgid "label_edit_category" 
    2123 msgstr "" 
    2124  
    21252058#. Default: "Edit collection" 
    21262059#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
    21272060msgid "label_edit_collection" 
    2128 msgstr "" 
    2129  
    2130 #. Default: "Edit link" 
    2131 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    2132 msgid "label_edit_link" 
    21332061msgstr "" 
    21342062 
     
    21692097msgstr "" 
    21702098 
    2171 #. Default: "Couldn't show movie because these parts are missing" 
     2099#. Default: "The movie is not finished because these parts are missing" 
    21722100#: ../skins/lemill/widget_pilot.pt 
    2173 msgid "label_errors" 
     2101msgid "label_errors2" 
    21742102msgstr "" 
    21752103 
    21762104#. Default: "FAQ" 
     2105#: ../skins/lemill/footer.pt 
    21772106#: ../skins/lemill/lemill_content_view.pt 
    21782107msgid "label_faq" 
     2108msgstr "" 
     2109 
     2110#. Default: "Feedback / Report a problem" 
     2111#: ../skins/lemill/footer.pt 
     2112msgid "label_feedback_report_a_problem" 
    21792113msgstr "" 
    21802114 
     
    22032137msgid "label_group_language_skills" 
    22042138msgstr "Sprachen" 
    2205  
    2206 #. Default: "Moderators" 
    2207 #: widget label of PicklistWidget - description "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    2208 msgid "label_group_moderators" 
    2209 msgstr "" 
    22102139 
    22112140#. Default: "Homepage" 
     
    22762205msgstr "" 
    22772206 
     2207#. Default: "Learning resources" 
     2208#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2209msgid "label_learning_resources" 
     2210msgstr "" 
     2211 
    22782212#. Default: "Learning and teaching story" 
    22792213#: widget label of TextAreaWidget - description "" 
     
    23032237msgstr "" 
    23042238 
     2239#. Default: "Log in to write a reply" 
     2240#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     2241msgid "label_login_to_add_replies" 
     2242msgstr "" 
     2243 
    23052244#. Default: "Manage group" 
    23062245#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
     
    23112250#: ../skins/lemill/member_view.pt 
    23122251msgid "label_manage_site" 
     2252msgstr "" 
     2253 
     2254#. Default: "Manage translations" 
     2255#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     2256msgid "label_manage_translations" 
     2257msgstr "" 
     2258 
     2259#. Default: "Media pieces" 
     2260#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2261msgid "label_media_pieces" 
     2262msgstr "" 
     2263 
     2264#. Default: "Subject area" 
     2265#: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose subject areas that you are teaching." 
     2266msgid "label_member_subject_area" 
    23132267msgstr "" 
    23142268 
     
    23222276#: ../skins/lemill/collection_view.cpt 
    23232277msgid "label_methods" 
    2324 msgstr "" 
    2325  
    2326 #. Default: "--More--" 
    2327 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    2328 msgid "label_more" 
    23292278msgstr "" 
    23302279 
     
    23532302msgstr "" 
    23542303 
    2355 #. Default: "# posts" 
    2356 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2357 msgid "label_n_of_posts" 
    2358 msgstr "" 
    2359  
    23602304#. Default: "${n} results." 
    23612305#: ../skins/lemill/lemill_browse_macros.pt 
     
    23982342msgstr "" 
    23992343 
    2400 #. Default: "If you want to see this information, you should log in!" 
    2401 #: ../skins/lemill/member_view.pt 
    2402 msgid "label_not_logged_in_to_see_info" 
    2403 msgstr "" 
    2404  
    24052344#. Default: "... or create a new collection:" 
    24062345#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    24072346msgid "label_or_create_new_collection" 
    2408 msgstr "" 
    2409  
    2410 #. Default: "... or create a new group:" 
    2411 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    2412 msgid "label_or_create_new_group" 
    24132347msgstr "" 
    24142348 
     
    24212355 
    24222356#. Default: "Original author" 
    2423 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2424 msgid "label_originalAuthor" 
    2425 msgstr "" 
    2426  
    2427 #. Default: "Original author" 
    24282357#: widget label of LeStringWidget - description "" 
    24292358msgid "label_original_author" 
     
    25032432msgstr "" 
    25042433 
     2434#. Default: "Privacy Policy" 
     2435#: ../skins/lemill/footer.pt 
     2436msgid "label_privacy_policy" 
     2437msgstr "" 
     2438 
    25052439#. Default: "Protocol" 
    25062440#: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
     
    25272461msgstr "" 
    25282462 
    2529 #. Default: "Recalculate authors for resources" 
    2530 #: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
    2531 msgid "label_recalculate_authors" 
     2463#. Default: "References" 
     2464#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2465msgid "label_references" 
    25322466msgstr "" 
    25332467 
     
    25502484#: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
    25512485msgid "label_remotesearch_enable" 
     2486msgstr "" 
     2487 
     2488#. Default: "Remove" 
     2489#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     2490msgid "label_remove" 
    25522491msgstr "" 
    25532492 
     
    26362575 
    26372576#. Default: "Subject area" 
    2638 #: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose subject areas that you are teaching." 
    26392577#: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose curriculum subject areas that are appropriate for this resource." 
    26402578msgid "label_subject_area" 
     
    26692607msgstr "" 
    26702608 
     2609#. Default: "Test conversion" 
     2610#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     2611msgid "label_test_conversion" 
     2612msgstr "" 
     2613 
    26712614#. Default: "Tools" 
    26722615#: ../skins/lemill/collection_edit.cpt 
    26732616#: ../skins/lemill/collection_view.cpt 
    26742617msgid "label_tools" 
     2618msgstr "" 
     2619 
     2620#. Default: "Topic" 
     2621#: widget label of LeStringWidget - description "" 
     2622msgid "label_topic" 
    26752623msgstr "" 
    26762624 
     
    28242772msgstr "" 
    28252773 
    2826 #. Default: "Fix authorship information" 
    2827 #: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
    2828 msgid "legend_fix_authorship_information" 
    2829 msgstr "" 
    2830  
    28312774#. Default: "Teaching and learning stories" 
    28322775#: ../skins/lemill/related_stories.pt 
     
    29192862#. Default: "public" 
    29202863#: workflow state defined in group_workflow - title published 
    2921 #: workflow state defined in groupblog_workflow - title published 
    29222864#: workflow state defined in wikish_workflow - title published 
     2865#: workflow state defined in personal_workflow - title published 
    29232866msgid "public" 
    29242867msgstr "" 
     
    29422885 
    29432886#. Default: "Subscribe to RSS feed for comments" 
     2887#: ../skins/lemill/discussion.pt 
    29442888#: ../skins/lemill/viewThreadsAtBottom.pt 
    29452889msgid "rss_comments_text" 
     
    29762920msgstr "" 
    29772921 
    2978 #. Default: "Enter descriptive tags for this resource, separated by commas." 
    2979 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2980 msgid "tags_help" 
    2981 msgstr "" 
    2982  
    29832922#. Default: "target group" 
    29842923#: Singular/plural name, shown as part of a sentence 
     
    30042943#: ../skins/lemill/widget_copyright.pt 
    30052944msgid "text_cc_license_notification" 
     2945msgstr "" 
     2946 
     2947#. Default: "Downloading collection" 
     2948#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2949msgid "text_coll_down_01" 
     2950msgstr "" 
     2951 
     2952#. Default: "Please select the desired download options then press \"Download\"." 
     2953#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2954msgid "text_coll_down_02" 
     2955msgstr "" 
     2956 
     2957#. Default: "Shared files" 
     2958#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2959msgid "text_coll_down_03" 
     2960msgstr "" 
     2961 
     2962#. Default: "By allowing shared files you can reduce the size of the downloaded archive but you might not be able to separate the contents later." 
     2963#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2964msgid "text_coll_down_04" 
     2965msgstr "" 
     2966 
     2967#. Default: "SCORM package" 
     2968#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2969msgid "text_coll_down_05" 
     2970msgstr "" 
     2971 
     2972#. Default: "By adding the necessary files you can make the downloaded archive SCORM compatible. This way you will be able to import the package to other SCORM compatible learning management systems. Although it is not required you should disable shared files in order to meet the SCORM requirements." 
     2973#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2974msgid "text_coll_down_06" 
     2975msgstr "" 
     2976 
     2977#. Default: "Allow file sharing" 
     2978#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2979msgid "text_coll_down_07" 
     2980msgstr "" 
     2981 
     2982#. Default: "Include SCORM files" 
     2983#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2984msgid "text_coll_down_08" 
     2985msgstr "" 
     2986 
     2987#. Default: "Please wait while your download begins." 
     2988#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2989msgid "text_coll_down_09" 
    30062990msgstr "" 
    30072991 
     
    30773061 
    30783062#. Default: "log in" 
    3079 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    30803063#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    30813064msgid "text_login" 
     
    30933076 
    30943077#. Default: "You don't seem to have a home folder. Please ${login} if you haven't done so." 
    3095 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    30963078#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    30973079msgid "text_no_home_folder" 
     
    31153097 
    31163098#. Default: "If you are not the author of this piece you must add ${copyright_info}" 
    3117 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    31183099#: ../skins/lemill/piece_edit.cpt 
    31193100msgid "text_original_author_of_piece" 
     
    31883169 
    31893170#. Default: "copyright information" 
    3190 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    31913171#: ../skins/lemill/piece_edit.cpt 
    31923172msgid "text_snippet_copyright_information" 
     
    32683248msgstr "" 
    32693249 
    3270 #. Default: "was changed by" 
     3250#. Default: "was changed by ${name}" 
    32713251#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
    3272 msgid "was_changed_by" 
    3273 msgstr "" 
    3274  
    3275 #. Default: "was created by" 
     3252msgid "was_changed_by_xx" 
     3253msgstr "" 
     3254 
     3255#. Default: "was created by ${name}" 
    32763256#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
    3277 msgid "was_created_by" 
     3257msgid "was_created_by_xx" 
    32783258msgstr "" 
    32793259 
     
    32833263msgstr "" 
    32843264 
     3265#. Default: "${name} joined LeMill" 
     3266#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
     3267msgid "xx_joined_lemill" 
     3268msgstr "" 
     3269 
  • trunk/i18n/lemill-en.po

    r1797 r1936  
    55msgstr "" 
    66"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    7 "POT-Creation-Date: 2007-05-30 12:46+0000\n" 
     7"POT-Creation-Date: 2007-08-16 09:42+0000\n" 
    88"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" 
    99"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 
     
    8282msgstr "9th grade" 
    8383 
    84 #. Default: "AIM" 
    85 #: DisplayList entry for field messenger1 
    86 #: DisplayList entry for field messenger2 
    87 #: DisplayList entry for field messenger3 
    88 msgid "AIM" 
    89 msgstr "AIM" 
    90  
    9184#: ../skins/lemill/go_back.cpy:25 
    9285msgid "Add New Item operation was cancelled." 
     
    170163msgstr "Add tool" 
    171164 
     165#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:112 
     166msgid "Added a new chapter" 
     167msgstr "Added a new chapter" 
     168 
     169#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:115 
     170msgid "Added a new media piece" 
     171msgstr "Added a new media piece" 
     172 
     173#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:121 
     174msgid "Added a new scene" 
     175msgstr "Added a new scene" 
     176 
     177#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:118 
     178msgid "Added a new slide" 
     179msgstr "Added a new slide" 
     180 
    172181#: ../skins/lemill/script_collection_add.py:44 
    173182msgid "Added to collection" 
     
    451460msgid "Change to draft" 
    452461msgstr "Change to draft" 
     462 
     463#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:93 
     464msgid "Chapter removed" 
     465msgstr "Chapter removed" 
     466 
     467#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:59 
     468msgid "Chapter saved" 
     469msgstr "Chapter saved" 
    453470 
    454471#. Default: "Chemistry" 
     
    488505msgstr "Content changes saved." 
    489506 
     507#. Default: "Convert resource" 
     508#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     509msgid "Convert resource" 
     510msgstr "Convert resource" 
     511 
    490512#. Default: "Counsellor" 
    491513#: DisplayList entry for field endUserRole 
     
    498520msgstr "Course" 
    499521 
    500 #: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:67 
     522#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:50 
    501523msgid "Cover image changed." 
    502524msgstr "Cover image changed." 
     
    517539msgstr "Create a web page with your presentation slides, comments and audio recording." 
    518540 
    519 #. Default: "Creative Commons Attribution License" 
    520 #: DisplayList entry for field license 
    521 #: DisplayList entry for field rights 
    522 msgid "Creative Commons Attribution License" 
    523 msgstr "Creative Commons Attribution License" 
    524  
    525 #. Default: "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    526 #: DisplayList entry for field license 
    527 msgid "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    528 msgstr "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    529  
    530 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    531 #: DisplayList entry for field license 
    532 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    533 msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    534  
    535 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    536 #: DisplayList entry for field license 
    537 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    538 msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    539  
    540 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    541 #: DisplayList entry for field license 
    542 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    543 msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    544  
    545 #. Default: "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    546 #: DisplayList entry for field license 
    547 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    548 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    549  
    550 #. Default: "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    551 #: DisplayList entry for field rights 
    552 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    553 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    554  
    555541#. Default: "Cross-curricular education" 
    556542#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    572558msgid "Distance education" 
    573559msgstr "Distance education" 
     560 
     561#. Default: "Download" 
     562#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     563msgid "Download" 
     564msgstr "Download" 
    574565 
    575566#. Default: "Drill and practice" 
     
    690681msgstr "Environmental education" 
    691682 
    692 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:24 
    693 msgid "Error" 
    694 msgstr "Error" 
    695  
    696683#. Default: "Ethics" 
    697684#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    719706msgstr "Forum post" 
    720707 
    721 #. Default: "Free Documentation License" 
    722 #: DisplayList entry for field rights 
    723 msgid "Free Documentation License" 
    724 msgstr "Free Documentation License" 
    725  
    726 #. Default: "GNU Free Documentation License" 
    727 #: DisplayList entry for field license 
    728 msgid "GNU Free Documentation License" 
    729 msgstr "GNU Free Documentation License" 
    730  
    731708#. Default: "Geography" 
    732709#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    739716msgstr "Glossary" 
    740717 
    741 #. Default: "Google Talk" 
    742 #: DisplayList entry for field messenger1 
    743 #: DisplayList entry for field messenger2 
    744 #: DisplayList entry for field messenger3 
    745 msgid "Google Talk" 
    746 msgstr "Google Talk" 
    747  
    748718#. Default: "Group" 
    749719#: Singular/plural name, shown as part of a sentence 
     
    756726msgstr "Group blog" 
    757727 
    758 #: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:27 
    759 msgid "Group has been added." 
    760 msgstr "Group has been added." 
     728#: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:29 
     729msgid "Group has been created." 
     730msgstr "Group has been created." 
    761731 
    762732#. Default: "Guide" 
     
    769739msgid "Higher education" 
    770740msgstr "Higher education" 
    771  
    772 #. Default: "ICQ" 
    773 #: DisplayList entry for field messenger1 
    774 #: DisplayList entry for field messenger2 
    775 #: DisplayList entry for field messenger3 
    776 msgid "ICQ" 
    777 msgstr "ICQ" 
    778741 
    779742#. Default: "Informatics or ICT" 
     
    821784msgstr "Lesson plan" 
    822785 
    823 #. Default: "MSN" 
    824 #: DisplayList entry for field messenger1 
    825 #: DisplayList entry for field messenger2 
    826 #: DisplayList entry for field messenger3 
    827 msgid "MSN" 
    828 msgstr "MSN" 
    829  
    830786#. Default: "Mathematics" 
    831787#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    869825msgid "Methods" 
    870826msgstr "Methods" 
     827 
     828#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:58 
     829msgid "Moved chapter/piece down" 
     830msgstr "Moved chapter/piece down" 
     831 
     832#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:57 
     833msgid "Moved chapter/piece up" 
     834msgstr "Moved chapter/piece up" 
     835 
     836#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:71 
     837msgid "Moved scene down" 
     838msgstr "Moved scene down" 
     839 
     840#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:70 
     841msgid "Moved scene up" 
     842msgstr "Moved scene up" 
     843 
     844#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:64 
     845msgid "Moved slide down" 
     846msgstr "Moved slide down" 
     847 
     848#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:63 
     849msgid "Moved slide up" 
     850msgstr "Moved slide up" 
     851 
     852#. Default: "Multimedia Material" 
     853#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     854msgid "Multimedia Material" 
     855msgstr "Multimedia Material" 
    871856 
    872857#. Default: "Multimedia page" 
     
    907892msgstr "Natural sciences" 
    908893 
    909 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:120 
    910 msgid "No file to upload" 
    911 msgstr "No file to upload" 
    912  
    913894#: ../skins/lemill/script_group_invite.cpy:36 
    914895msgid "No group selected" 
    915896msgstr "No group selected" 
    916  
    917 #: ../skins/lemill/group_leave.py:18 
    918 msgid "No such group. Maybe someone just deleted it." 
    919 msgstr "No such group. Maybe someone just deleted it." 
    920897 
    921898#. Default: "None - All Rights Reserved" 
     
    928905msgstr "Objects availability has been changed." 
    929906 
    930 #: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:69 
     907#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:52 
    931908msgid "Old cover image kept." 
    932909msgstr "Old cover image kept." 
     
    981958msgid "Piece" 
    982959msgstr "Piece" 
    983  
    984 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:122 
    985 msgid "Piece uploaded" 
    986 msgstr "Piece uploaded" 
    987  
    988 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:124 
    989 msgid "Pieces uploaded" 
    990 msgstr "Pieces uploaded" 
    991960 
    992961#: ../skins/lemill/check_id.py:44 
     
    1026995msgstr "Psychology" 
    1027996 
    1028 #. Default: "Public Domain" 
    1029 #: DisplayList entry for field license 
    1030 #: DisplayList entry for field rights 
    1031 msgid "Public Domain" 
    1032 msgstr "Public Domain" 
    1033  
    1034997#. Default: "Publish content" 
    1035998#: workflow transition defined in group_workflow - id publish new state public 
    1036 #: workflow transition defined in groupblog_workflow - id publish new state public 
    1037999#: workflow transition defined in wikish_workflow - id publish new state public 
     1000#: workflow transition defined in personal_workflow - id publish new state public 
    10381001msgid "Publish content" 
    10391002msgstr "Publish content" 
     
    10501013msgstr "Reference to external resource" 
    10511014 
     1015#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:85 
     1016msgid "Reference to media piece removed" 
     1017msgstr "Reference to media piece removed" 
     1018 
    10521019## This is also in plone.pot but we need our own translation. 
    10531020#. Default: "References" 
     
    10601027msgstr "Religion" 
    10611028 
    1062 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:16 
    1063 msgid "Resource has been assigned to a new group." 
    1064 msgstr "Resource has been assigned to a new group." 
    1065  
    10661029#: ../skins/lemill/prefs_remote_search_set.cpy:32 
    10671030msgid "Saved" 
    10681031msgstr "Saved" 
     1032 
     1033#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:81 
     1034msgid "Scene removed" 
     1035msgstr "Scene removed" 
     1036 
     1037#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:72 
     1038msgid "Scene saved" 
     1039msgstr "Scene saved" 
    10691040 
    10701041#. Default: "School libraries / Documentation centre" 
     
    10911062msgstr "Simulation" 
    10921063 
    1093 #. Default: "Skype" 
    1094 #: DisplayList entry for field messenger1 
    1095 #: DisplayList entry for field messenger2 
    1096 #: DisplayList entry for field messenger3 
    1097 msgid "Skype" 
    1098 msgstr "Skype" 
    1099  
    11001064#. Default: "Slide" 
    11011065#: ../skins/lemill/widget_slides.pt 
     
    11031067msgstr "Slide" 
    11041068 
     1069#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:89 
     1070msgid "Slide removed" 
     1071msgstr "Slide removed" 
     1072 
     1073#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:65 
     1074msgid "Slide saved" 
     1075msgstr "Slide saved" 
     1076 
    11051077#. Default: "Social sciences" 
    11061078#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    11301102msgstr "There is already an item named ${name} in this folder." 
    11311103 
    1132 #: ../skins/lemill/validate_user.vpy:31 
     1104#: ../skins/lemill/validate_title.vpy:15 
    11331105msgid "This field is required, please provide some information." 
    11341106msgstr "This field is required, please provide some information." 
    11351107 
    1136 #: ../skins/lemill/validate_title.vpy:24 
     1108#: ../skins/lemill/validate_title.vpy:19 
    11371109msgid "This title is already in use, please provide another one." 
    11381110msgstr "This title is already in use, please provide another one." 
     
    11681140msgstr "Wiki" 
    11691141 
    1170 #. Default: "Yahoo" 
    1171 #: DisplayList entry for field messenger1 
    1172 #: DisplayList entry for field messenger2 
    1173 #: DisplayList entry for field messenger3 
    1174 msgid "Yahoo" 
    1175 msgstr "Yahoo" 
    1176  
    1177 #: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:46 
    1178 msgid "You are now member in this group." 
    1179 msgstr "You are now member in this group." 
    1180  
    11811142#: ../skins/lemill/validate_diff_selection.vpy:21 
    11821143msgid "You did not choose x" 
     
    11901151msgid "You didn't choose an image." 
    11911152msgstr "You didn't choose an image." 
    1192  
    1193 #: ../skins/lemill/group_leave.py:21 
    1194 msgid "You have left the group" 
    1195 msgstr "You have left the group" 
    1196  
    1197 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:40 
    1198 msgid "You joined the group." 
    1199 msgstr "You joined the group." 
    12001153 
    12011154#. Default: "Add as contact" 
     
    12291182msgstr "Audio clip length:" 
    12301183 
    1231 #. Default: "Language: ${language}" 
    1232 #: ../skins/lemill/lemill_browse_methods.pt 
    1233 msgid "browse_path_language" 
    1234 msgstr "Language: ${language}" 
    1235  
    12361184#. Default: "Collection: ${title}" 
    12371185#: ../skins/lemill/collection_view.cpt 
    12381186msgid "collection_title" 
    12391187msgstr "Collection: ${title}" 
     1188 
     1189#. Default: "Reply" 
     1190#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1191msgid "comment_box_header" 
     1192msgstr "Reply" 
    12401193 
    12411194#. Default: "community" 
     
    12691222#: workflow state defined in group_workflow - title deleted 
    12701223#: workflow state defined in group_workflow - id deleted 
    1271 #: workflow state defined in groupblog_workflow - title deleted 
     1224#: workflow state defined in wikish_workflow - title deleted 
    12721225msgid "deleted" 
    12731226msgstr "deleted" 
     
    13201273msgstr "Short declaration of purpose for the group" 
    13211274 
    1322 #. Default: "${lemill} is Copyright ${copyright} 2005- ${current_year} by the ${lemill_team}." 
    1323 #: ../skins/lemill/footer.pt 
    1324 msgid "description_lemill_copyright" 
    1325 msgstr "${lemill} is Copyright ${copyright} 2005- ${current_year} by the ${lemill_team}." 
    1326  
    13271275#. Default: "URL to the resource." 
    13281276#: widget description of HTMLLinkWidget for label Location 
     
    13301278msgstr "URL to the resource." 
    13311279 
    1332 #. Default: "Learning resources are edited by groups, but this resource is not assigned to any group yet. You can either choose an existing group or create a new one to edit this resource." 
    1333 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1334 msgid "description_material_is_not_yet_edited_by_any_group" 
    1335 msgstr "Learning resources are edited by groups, but this resource is not assigned to any group yet. You can either choose an existing group or create a new one to edit this resource." 
    1336  
    13371280#. Default: "Choose subject areas that you are teaching." 
    13381281#: widget description of TwoColumnMultiSelectionWidget for label Subject area 
     
    13451288msgstr "Create a learning resource that can be edited online by you and other members." 
    13461289 
    1347 #. Default: "No posts for this archive yet." 
    1348 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    1349 msgid "description_no_posts_in_archive" 
    1350 msgstr "No posts for this archive yet." 
    1351  
    13521290#. Default: "Search settings for remote search." 
    13531291#: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
     
    13651303msgstr "Choose suitable student levels for this resource." 
    13661304 
    1367 #. Default: "This page is valid ${xhtml} and ${css}" 
    1368 #: ../skins/lemill/footer.pt 
    1369 msgid "description_validity" 
    1370 msgstr "This page is valid ${xhtml} and ${css}" 
    1371  
    13721305#. Default: "You will receive shortly an e-mail that contains guidelines how to complete the registration process." 
    13731306#: ../skins/lemill/registered.pt 
    13741307msgid "description_you_will_get_guidelines" 
    13751308msgstr "You will receive shortly an e-mail that contains guidelines how to complete the registration process." 
     1309 
     1310#. Default: "Here you can discuss about ${resource_name}." 
     1311#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1312#: ../skins/lemill/blogpost_view.pt 
     1313msgid "discussion_explanation" 
     1314msgstr "Here you can discuss about ${resource_name}." 
    13761315 
    13771316#. Default: "draft" 
     
    14311370msgstr "All versions for ${title}" 
    14321371 
    1433 #. Default: "Archives for ${monthname} ${year}" 
    1434 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    1435 msgid "heading_archives_for_month_year" 
    1436 msgstr "Archives for ${monthname} ${year}" 
    1437  
    1438 #. Default: "Assign group to edit or create new group" 
    1439 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1440 msgid "heading_assign_group_to_edit_or_create_new_group" 
    1441 msgstr "Assign group to edit or create new group" 
    1442  
    14431372#. Default: "Browse content" 
    14441373#: ../skins/lemill/lemill_content_view.pt 
     
    14511380msgstr "Browse groups" 
    14521381 
     1382#. Default: "Browse learning resources" 
     1383#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1384msgid "heading_browse_learning_resources" 
     1385msgstr "Browse learning resources" 
     1386 
     1387#. Default: "Browse media pieces" 
     1388#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1389msgid "heading_browse_media_pieces" 
     1390msgstr "Browse media pieces" 
     1391 
    14531392#. Default: "Browse people" 
    14541393#: ../skins/lemill/lemill_community_view.pt 
     
    14561395msgstr "Browse people" 
    14571396 
     1397#. Default: "Browse references" 
     1398#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1399msgid "heading_browse_references" 
     1400msgstr "Browse references" 
     1401 
    14581402#. Default: "Browse tools" 
    14591403#: ../skins/lemill/lemill_tools_view.pt 
     
    14861430msgstr "Contacts" 
    14871431 
     1432#. Default: "Convert ' ${title} ' to..." 
     1433#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1434msgid "heading_convert_this_resource_to" 
     1435msgstr "Convert ' ${title} ' to..." 
     1436 
    14881437#. Default: "Create a translation for ${title}" 
    14891438#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
     
    15011450msgstr "Delete resource" 
    15021451 
    1503 #. Default: "Edit categories" 
    1504 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1505 msgid "heading_edit_categories" 
    1506 msgstr "Edit categories" 
    1507  
    1508 #. Default: "Edit links" 
    1509 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1510 msgid "heading_edit_links" 
    1511 msgstr "Edit links" 
    1512  
    15131452#. Default: "Create new translation or edit existing one for ${title}" 
    15141453#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
     
    15711510msgstr "Local Search results" 
    15721511 
     1512#. Default: "LeMill managers: Convert resource" 
     1513#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1514msgid "heading_manager_convert_resource" 
     1515msgstr "LeMill managers: Convert resource" 
     1516 
    15731517#. Default: "Members" 
    15741518#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
     
    16811625msgstr "Choose languages that the group is willing to use. This affects only when people try to find groups based on a language." 
    16821626 
    1683 #. Default: "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    1684 #: widget description of PicklistWidget for label Moderators 
    1685 msgid "help_group_moderators" 
    1686 msgstr "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    1687  
    16881627#. Default: "Tags are keywords that help other people find this group. Separate tags with commas." 
    16891628#: ../skins/lemill/group_edit.cpt 
     
    18061745msgstr "Join LeMill chat..." 
    18071746 
    1808 #. Default: "Actions" 
    1809 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1810 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1811 msgid "label_actions" 
    1812 msgstr "Actions" 
     1747#. Default: "About" 
     1748#: ../skins/lemill/footer.pt 
     1749msgid "label_about_lemill" 
     1750msgstr "About" 
    18131751 
    18141752#. Default: "Add audio file" 
     
    18161754msgid "label_add_audio" 
    18171755msgstr "Add audio file" 
    1818  
    1819 #. Default: "Add category" 
    1820 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1821 msgid "label_add_category" 
    1822 msgstr "Add category" 
    18231756 
    18241757#. Default: "Add image" 
     
    18291762msgstr "Add image" 
    18301763 
    1831 #. Default: "Add link" 
    1832 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1833 msgid "label_add_link" 
    1834 msgstr "Add link" 
    1835  
    18361764#. Default: "Add media piece" 
    18371765#: ../skins/lemill/widget_chapter.pt 
     
    18451773msgstr "Add more slides" 
    18461774 
    1847 #. Default: "Add new category" 
    1848 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1849 msgid "label_add_new_category" 
    1850 msgstr "Add new category" 
    1851  
    1852 #. Default: "Add new link" 
    1853 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1854 msgid "label_add_new_link" 
    1855 msgstr "Add new link" 
    1856  
    18571775#. Default: "Add reference" 
    18581776#: ../skins/lemill/lemill_content_add.cpt 
    18591777msgid "label_add_reference" 
    18601778msgstr "Add reference" 
     1779 
     1780#. Default: "Add reply" 
     1781#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1782msgid "label_add_reply" 
     1783msgstr "Add reply" 
    18611784 
    18621785#. Default: "Add scene" 
     
    18911814msgstr "City or area" 
    18921815 
    1893 #. Default: "Assign group" 
    1894 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1895 msgid "label_assign_group" 
    1896 msgstr "Assign group" 
    1897  
    18981816#. Default: "Assigned group" 
    18991817#: widget label of GroupWidget - description "Assign one of your groups to work with this resource." 
     
    19201838msgid "label_background_image" 
    19211839msgstr "Background image" 
    1922  
    1923 #. Default: "Ban members" 
    1924 #: widget label of TagsWidget - description "If someone repeatedly offends against group, group founder can ban him and prevent from joining the group again. Separate user id's with commas. User id's can be found by going to offending members member page and noticing the address in the browser. Id is the last part of address, after /community/." 
    1925 msgid "label_ban_members" 
    1926 msgstr "Ban members" 
    19271840 
    19281841#. Default: "Body text" 
     
    19981911msgstr "by ${authors}" 
    19991912 
    2000 #. Default: "Category" 
    2001 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2002 msgid "label_category" 
    2003 msgstr "Category" 
     1913#. Default: "Cancel" 
     1914#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     1915msgid "label_cancel" 
     1916msgstr "Cancel" 
    20041917 
    20051918#. Default: "Change" 
     
    20271940msgstr "Collections" 
    20281941 
     1942#. Default: "Posted by" 
     1943#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1944msgid "label_comment_by" 
     1945msgstr "Posted by" 
     1946 
     1947#. Default: "at" 
     1948#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1949msgid "label_commented_at" 
     1950msgstr "at" 
     1951 
    20291952#. Default: "Are you sure you want to delete this collection?" 
    20301953#: ../skins/lemill/delete_c.cpt 
     
    20381961msgstr "Content" 
    20391962 
     1963#. Default: "Convert resource" 
     1964#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1965msgid "label_convert_resource" 
     1966msgstr "Convert resource" 
     1967 
     1968#. Default: "Copyright Policy" 
     1969#: ../skins/lemill/footer.pt 
     1970msgid "label_copyright_policy" 
     1971msgstr "Copyright Policy" 
     1972 
    20401973#. Default: "Country" 
    20411974#: widget label of SelectionWidget - description "" 
     
    20682001msgstr "Delete this topic" 
    20692002 
    2070 #. Default: "Description" 
    2071 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2072 msgid "label_description" 
    2073 msgstr "Description" 
     2003#. Default: "Discussion" 
     2004#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     2005msgid "label_discussion" 
     2006msgstr "Discussion" 
    20742007 
    20752008#. Default: "Last post" 
     
    20942027msgstr "Topic" 
    20952028 
     2029#. Default: "Download collection" 
     2030#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
     2031msgid "label_download_collection" 
     2032msgstr "Download collection" 
     2033 
    20962034#. Default: "Download high resolution version ( ${size} kB)" 
    20972035#: ../skins/lemill/piece_view.pt 
     
    21092047msgstr "Edit about" 
    21102048 
    2111 #. Default: "Edit category" 
    2112 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2113 msgid "label_edit_category" 
    2114 msgstr "Edit category" 
    2115  
    21162049#. Default: "Edit collection" 
    21172050#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
    21182051msgid "label_edit_collection" 
    21192052msgstr "Edit collection" 
    2120  
    2121 #. Default: "Edit link" 
    2122 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    2123 msgid "label_edit_link" 
    2124 msgstr "Edit link" 
    21252053 
    21262054#. Default: "Edit your information" 
     
    21602088msgstr "Intended end user role" 
    21612089 
    2162 #. Default: "Couldn't show movie because these parts are missing" 
     2090#. Default: "The movie is not finished because these parts are missing" 
    21632091#: ../skins/lemill/widget_pilot.pt 
    2164 msgid "label_errors" 
    2165 msgstr "Couldn't show movie because these parts are missing" 
     2092msgid "label_errors2" 
     2093msgstr "The movie is not finished because these parts are missing" 
    21662094 
    21672095#. Default: "FAQ" 
     2096#: ../skins/lemill/footer.pt 
    21682097#: ../skins/lemill/lemill_content_view.pt 
    21692098msgid "label_faq" 
    21702099msgstr "FAQ" 
     2100 
     2101#. Default: "Feedback / Report a problem" 
     2102#: ../skins/lemill/footer.pt 
     2103msgid "label_feedback_report_a_problem" 
     2104msgstr "Feedback / Report a problem" 
    21712105 
    21722106#. Default: "Final scene" 
     
    21942128msgid "label_group_language_skills" 
    21952129msgstr "Languages" 
    2196  
    2197 #. Default: "Moderators" 
    2198 #: widget label of PicklistWidget - description "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    2199 msgid "label_group_moderators" 
    2200 msgstr "Moderators" 
    22012130 
    22022131#. Default: "Homepage" 
     
    22672196msgstr "Learning resource type" 
    22682197 
     2198#. Default: "Learning resources" 
     2199#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2200msgid "label_learning_resources" 
     2201msgstr "Learning resources" 
     2202 
    22692203#. Default: "Learning and teaching story" 
    22702204#: widget label of TextAreaWidget - description "" 
     
    22942228msgstr "Location" 
    22952229 
     2230#. Default: "Log in to write a reply" 
     2231#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     2232msgid "label_login_to_add_replies" 
     2233msgstr "Log in to write a reply" 
     2234 
    22962235#. Default: "Manage group" 
    22972236#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
     
    23032242msgid "label_manage_site" 
    23042243msgstr "Manage this site" 
     2244 
     2245#. Default: "Manage translations" 
     2246#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     2247msgid "label_manage_translations" 
     2248msgstr "Manage translations" 
     2249 
     2250#. Default: "Media pieces" 
     2251#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2252msgid "label_media_pieces" 
     2253msgstr "Media pieces" 
     2254 
     2255#. Default: "Subject area" 
     2256#: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose subject areas that you are teaching." 
     2257msgid "label_member_subject_area" 
     2258msgstr "Subject area" 
    23052259 
    23062260#. Default: "Instant messengers" 
     
    23142268msgid "label_methods" 
    23152269msgstr "Methods" 
    2316  
    2317 #. Default: "--More--" 
    2318 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    2319 msgid "label_more" 
    2320 msgstr "--More--" 
    23212270 
    23222271#. Default: "Move down" 
     
    23442293msgstr "${amount} members in this group" 
    23452294 
    2346 #. Default: "# posts" 
    2347 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2348 msgid "label_n_of_posts" 
    2349 msgstr "# posts" 
    2350  
    23512295#. Default: "${n} results." 
    23522296#: ../skins/lemill/lemill_browse_macros.pt 
     
    23892333msgstr "Next" 
    23902334 
    2391 #. Default: "If you want to see this information, you should log in!" 
    2392 #: ../skins/lemill/member_view.pt 
    2393 msgid "label_not_logged_in_to_see_info" 
    2394 msgstr "If you want to see this information, you should log in!" 
    2395  
    23962335#. Default: "... or create a new collection:" 
    23972336#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    23982337msgid "label_or_create_new_collection" 
    23992338msgstr "... or create a new collection:" 
    2400  
    2401 #. Default: "... or create a new group:" 
    2402 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    2403 msgid "label_or_create_new_group" 
    2404 msgstr "... or create a new group:" 
    24052339 
    24062340#. Default: "... or search from media pieces:" 
     
    24122346 
    24132347#. Default: "Original author" 
    2414 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2415 msgid "label_originalAuthor" 
    2416 msgstr "Original author" 
    2417  
    2418 #. Default: "Original author" 
    24192348#: widget label of LeStringWidget - description "" 
    24202349msgid "label_original_author" 
     
    24942423msgstr "Previous" 
    24952424 
     2425#. Default: "Privacy Policy" 
     2426#: ../skins/lemill/footer.pt 
     2427msgid "label_privacy_policy" 
     2428msgstr "Privacy Policy" 
     2429 
    24962430#. Default: "Protocol" 
    24972431#: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
     
    25182452msgstr "Reason for deletion" 
    25192453 
    2520 #. Default: "Recalculate authors for resources" 
    2521 #: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
    2522 msgid "label_recalculate_authors" 
    2523 msgstr "Recalculate authors for resources" 
     2454#. Default: "References" 
     2455#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2456msgid "label_references" 
     2457msgstr "References" 
    25242458 
    25252459#. Default: "Related Content" 
     
    25422476msgid "label_remotesearch_enable" 
    25432477msgstr "Enable RemoteSearch" 
     2478 
     2479#. Default: "Remove" 
     2480#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     2481msgid "label_remove" 
     2482msgstr "Remove" 
    25442483 
    25452484#. Default: "Used in" 
     
    26272566 
    26282567#. Default: "Subject area" 
    2629 #: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose subject areas that you are teaching." 
    26302568#: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose curriculum subject areas that are appropriate for this resource." 
    26312569msgid "label_subject_area" 
     
    26602598msgstr "Teaching and learning story" 
    26612599 
     2600#. Default: "Test conversion" 
     2601#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     2602msgid "label_test_conversion" 
     2603msgstr "Test conversion" 
     2604 
    26622605#. Default: "Tools" 
    26632606#: ../skins/lemill/collection_edit.cpt 
     
    26652608msgid "label_tools" 
    26662609msgstr "Tools" 
     2610 
     2611#. Default: "Topic" 
     2612#: widget label of LeStringWidget - description "" 
     2613msgid "label_topic" 
     2614msgstr "Topic" 
    26672615 
    26682616#. Default: "Translate" 
     
    28142762msgstr "You have not written a story about this collection yet. If you have used these resources in a learning session you can share your experiences by ${newstory}." 
    28152763 
    2816 #. Default: "Fix authorship information" 
    2817 #: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
    2818 msgid "legend_fix_authorship_information" 
    2819 msgstr "Fix authorship information" 
    2820  
    28212764#. Default: "Teaching and learning stories" 
    28222765#: ../skins/lemill/related_stories.pt 
     
    29062849#. Default: "public" 
    29072850#: workflow state defined in group_workflow - title published 
    2908 #: workflow state defined in groupblog_workflow - title published 
    29092851#: workflow state defined in wikish_workflow - title published 
     2852#: workflow state defined in personal_workflow - title published 
    29102853msgid "public" 
    29112854msgstr "public" 
     
    29292872 
    29302873#. Default: "Subscribe to RSS feed for comments" 
     2874#: ../skins/lemill/discussion.pt 
    29312875#: ../skins/lemill/viewThreadsAtBottom.pt 
    29322876msgid "rss_comments_text" 
     
    29632907msgstr "tag" 
    29642908 
    2965 #. Default: "Enter descriptive tags for this resource, separated by commas." 
    2966 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2967 msgid "tags_help" 
    2968 msgstr "Enter descriptive tags for this resource, separated by commas." 
    2969  
    29702909#. Default: "target group" 
    29712910#: Singular/plural name, shown as part of a sentence 
     
    29922931msgid "text_cc_license_notification" 
    29932932msgstr "The text you included to this resource should be written by you. You should not copy text straight from other sources unless they are released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 license - the license used here. However, you may naturally use citation in your text with references to the original text." 
     2933 
     2934#. Default: "Downloading collection" 
     2935#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2936msgid "text_coll_down_01" 
     2937msgstr "Downloading collection" 
     2938 
     2939#. Default: "Please select the desired download options then press \"Download\"." 
     2940#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2941msgid "text_coll_down_02" 
     2942msgstr "Please select the desired download options then press \"Download\"." 
     2943 
     2944#. Default: "Shared files" 
     2945#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2946msgid "text_coll_down_03" 
     2947msgstr "Shared files" 
     2948 
     2949#. Default: "By allowing shared files you can reduce the size of the downloaded archive but you might not be able to separate the contents later." 
     2950#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2951msgid "text_coll_down_04" 
     2952msgstr "By allowing shared files you can reduce the size of the downloaded archive but you might not be able to separate the contents later." 
     2953 
     2954#. Default: "SCORM package" 
     2955#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2956msgid "text_coll_down_05" 
     2957msgstr "SCORM package" 
     2958 
     2959#. Default: "By adding the necessary files you can make the downloaded archive SCORM compatible. This way you will be able to import the package to other SCORM compatible learning management systems. Although it is not required you should disable shared files in order to meet the SCORM requirements." 
     2960#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2961msgid "text_coll_down_06" 
     2962msgstr "By adding the necessary files you can make the downloaded archive SCORM compatible. This way you will be able to import the package to other SCORM compatible learning management systems. Although it is not required you should disable shared files in order to meet the SCORM requirements." 
     2963 
     2964#. Default: "Allow file sharing" 
     2965#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2966msgid "text_coll_down_07" 
     2967msgstr "Allow file sharing" 
     2968 
     2969#. Default: "Include SCORM files" 
     2970#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2971msgid "text_coll_down_08" 
     2972msgstr "Include SCORM files" 
     2973 
     2974#. Default: "Please wait while your download begins." 
     2975#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2976msgid "text_coll_down_09" 
     2977msgstr "Please wait while your download begins." 
    29942978 
    29952979#. Default: "Contains ${amount} item(s)" 
     
    30643048 
    30653049#. Default: "log in" 
    3066 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    30673050#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    30683051msgid "text_login" 
     
    30803063 
    30813064#. Default: "You don't seem to have a home folder. Please ${login} if you haven't done so." 
    3082 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    30833065#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    30843066msgid "text_no_home_folder" 
     
    31023084 
    31033085#. Default: "If you are not the author of this piece you must add ${copyright_info}" 
    3104 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    31053086#: ../skins/lemill/piece_edit.cpt 
    31063087msgid "text_original_author_of_piece" 
     
    31743155 
    31753156#. Default: "copyright information" 
    3176 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    31773157#: ../skins/lemill/piece_edit.cpt 
    31783158msgid "text_snippet_copyright_information" 
     
    32543234msgstr "What's going on?" 
    32553235 
    3256 #. Default: "was changed by" 
     3236#. Default: "was changed by ${name}" 
    32573237#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
    3258 msgid "was_changed_by" 
    3259 msgstr "was changed by" 
    3260  
    3261 #. Default: "was created by" 
     3238msgid "was_changed_by_xx" 
     3239msgstr "was changed by ${name}" 
     3240 
     3241#. Default: "was created by ${name}" 
    32623242#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
    3263 msgid "was_created_by" 
    3264 msgstr "was created by" 
     3243msgid "was_created_by_xx" 
     3244msgstr "was created by ${name}" 
    32653245 
    32663246#. Default: "1 week" 
     
    32693249msgstr "1 week" 
    32703250 
     3251#. Default: "${name} joined LeMill" 
     3252#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
     3253msgid "xx_joined_lemill" 
     3254msgstr "${name} joined LeMill" 
     3255 
  • trunk/i18n/lemill-es.po

    r1819 r1936  
    77msgstr "" 
    88"Project-Id-Version: lemill\n" 
    9 "POT-Creation-Date: 2007-05-30 12:46+0000\n" 
     9"POT-Creation-Date: 2007-08-16 09:42+0000\n" 
    1010"PO-Revision-Date: 2006-12-31 13:40-0500\n" 
    1111"Last-Translator: ACLibre project <aclibre@gmail.com>\n" 
     
    8585msgstr "9no grado" 
    8686 
    87 #. Default: "AIM" 
    88 #: DisplayList entry for field messenger1 
    89 #: DisplayList entry for field messenger2 
    90 #: DisplayList entry for field messenger3 
    91 msgid "AIM" 
    92 msgstr "AIM" 
    93  
    9487#: ../skins/lemill/go_back.cpy:25 
    9588msgid "Add New Item operation was cancelled." 
     
    173166msgstr "Agregar herramienta" 
    174167 
     168#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:112 
     169msgid "Added a new chapter" 
     170msgstr "" 
     171 
     172#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:115 
     173msgid "Added a new media piece" 
     174msgstr "" 
     175 
     176#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:121 
     177msgid "Added a new scene" 
     178msgstr "" 
     179 
     180#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:118 
     181msgid "Added a new slide" 
     182msgstr "" 
     183 
    175184#: ../skins/lemill/script_collection_add.py:44 
    176185msgid "Added to collection" 
     
    454463msgid "Change to draft" 
    455464msgstr "Cambiar a borrador" 
     465 
     466#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:93 
     467msgid "Chapter removed" 
     468msgstr "" 
     469 
     470#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:59 
     471msgid "Chapter saved" 
     472msgstr "" 
    456473 
    457474#. Default: "Chemistry" 
     
    491508msgstr "Cambios de contenido guardados." 
    492509 
     510#. Default: "Convert resource" 
     511#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     512msgid "Convert resource" 
     513msgstr "" 
     514 
    493515#. Default: "Counsellor" 
    494516#: DisplayList entry for field endUserRole 
     
    501523msgstr "Curso" 
    502524 
    503 #: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:67 
     525#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:50 
    504526msgid "Cover image changed." 
    505527msgstr "Imagen de portada cambiada." 
     
    520542msgstr "Crear una página web con sus diapositivas de presentaciones, grabaciones de audio y comentarios." 
    521543 
    522 #. Default: "Creative Commons Attribution License" 
    523 #: DisplayList entry for field license 
    524 #: DisplayList entry for field rights 
    525 msgid "Creative Commons Attribution License" 
    526 msgstr "Licencia Creative Commons Atribución" 
    527  
    528 #. Default: "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    529 #: DisplayList entry for field license 
    530 msgid "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    531 msgstr "Creative Commons Atribución-SinDerivados" 
    532  
    533 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    534 #: DisplayList entry for field license 
    535 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    536 msgstr "Creative Commons Atribución-NoComercial" 
    537  
    538 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    539 #: DisplayList entry for field license 
    540 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    541 msgstr "Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivados" 
    542  
    543 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    544 #: DisplayList entry for field license 
    545 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    546 msgstr "Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartiIgual" 
    547  
    548 #. Default: "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    549 #: DisplayList entry for field license 
    550 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    551 msgstr "Creative Commons Atribución-CompartirIgual" 
    552  
    553 #. Default: "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    554 #: DisplayList entry for field rights 
    555 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    556 msgstr "Licencia Creative Commons Atribución-Compartirigual" 
    557  
    558544#. Default: "Cross-curricular education" 
    559545#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    575561msgid "Distance education" 
    576562msgstr "Educación a distancia" 
     563 
     564#. Default: "Download" 
     565#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     566msgid "Download" 
     567msgstr "" 
    577568 
    578569#. Default: "Drill and practice" 
     
    693684msgstr "Educación en medio ambiente" 
    694685 
    695 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:24 
    696 msgid "Error" 
    697 msgstr "Error" 
    698  
    699686#. Default: "Ethics" 
    700687#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    722709msgstr "Entrada en foro" 
    723710 
    724 #. Default: "Free Documentation License" 
    725 #: DisplayList entry for field rights 
    726 msgid "Free Documentation License" 
    727 msgstr "Licencia de documentación libre" 
    728  
    729 #. Default: "GNU Free Documentation License" 
    730 #: DisplayList entry for field license 
    731 msgid "GNU Free Documentation License" 
    732 msgstr "Licencia de documentación libre GNU" 
    733  
    734711#. Default: "Geography" 
    735712#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    742719msgstr "Glosario" 
    743720 
    744 #. Default: "Google Talk" 
    745 #: DisplayList entry for field messenger1 
    746 #: DisplayList entry for field messenger2 
    747 #: DisplayList entry for field messenger3 
    748 msgid "Google Talk" 
    749 msgstr "Google Talk" 
    750  
    751721#. Default: "Group" 
    752722#: Singular/plural name, shown as part of a sentence 
     
    759729msgstr "Blog del grupo" 
    760730 
    761 #: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:27 
    762 msgid "Group has been added." 
    763 msgstr "El Grupo ha sido agregado" 
     731#: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:29 
     732msgid "Group has been created." 
     733msgstr "" 
    764734 
    765735#. Default: "Guide" 
     
    772742msgid "Higher education" 
    773743msgstr "Educación superior" 
    774  
    775 #. Default: "ICQ" 
    776 #: DisplayList entry for field messenger1 
    777 #: DisplayList entry for field messenger2 
    778 #: DisplayList entry for field messenger3 
    779 msgid "ICQ" 
    780 msgstr "ICQ" 
    781744 
    782745#. Default: "Informatics or ICT" 
     
    824787msgstr "Plan de lección" 
    825788 
    826 #. Default: "MSN" 
    827 #: DisplayList entry for field messenger1 
    828 #: DisplayList entry for field messenger2 
    829 #: DisplayList entry for field messenger3 
    830 msgid "MSN" 
    831 msgstr "MSN" 
    832  
    833789#. Default: "Mathematics" 
    834790#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    872828msgid "Methods" 
    873829msgstr "Métodos" 
     830 
     831#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:58 
     832msgid "Moved chapter/piece down" 
     833msgstr "" 
     834 
     835#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:57 
     836msgid "Moved chapter/piece up" 
     837msgstr "" 
     838 
     839#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:71 
     840msgid "Moved scene down" 
     841msgstr "" 
     842 
     843#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:70 
     844msgid "Moved scene up" 
     845msgstr "" 
     846 
     847#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:64 
     848msgid "Moved slide down" 
     849msgstr "" 
     850 
     851#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:63 
     852msgid "Moved slide up" 
     853msgstr "" 
     854 
     855#. Default: "Multimedia Material" 
     856#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     857msgid "Multimedia Material" 
     858msgstr "" 
    874859 
    875860#. Default: "Multimedia page" 
     
    910895msgstr "Ciencias naturales" 
    911896 
    912 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:120 
    913 msgid "No file to upload" 
    914 msgstr "No hay archivo para cargar" 
    915  
    916897#: ../skins/lemill/script_group_invite.cpy:36 
    917898msgid "No group selected" 
    918899msgstr "No hay grupo seleccionado" 
    919  
    920 #: ../skins/lemill/group_leave.py:18 
    921 msgid "No such group. Maybe someone just deleted it." 
    922 msgstr "No hay tal grupo. Es posible que alguien lo haya borrado." 
    923900 
    924901#. Default: "None - All Rights Reserved" 
     
    931908msgstr "La disponibilidad de los objetos ha sido cambiada" 
    932909 
    933 #: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:69 
     910#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:52 
    934911msgid "Old cover image kept." 
    935912msgstr "Se mantiene la imagen de portada anterior." 
     
    984961msgid "Piece" 
    985962msgstr "Pieza" 
    986  
    987 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:122 
    988 msgid "Piece uploaded" 
    989 msgstr "Pieza cargada" 
    990  
    991 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:124 
    992 msgid "Pieces uploaded" 
    993 msgstr "Piezas cargadas" 
    994963 
    995964#: ../skins/lemill/check_id.py:44 
     
    1029998msgstr "Sicología" 
    1030999 
    1031 #. Default: "Public Domain" 
    1032 #: DisplayList entry for field license 
    1033 #: DisplayList entry for field rights 
    1034 msgid "Public Domain" 
    1035 msgstr "Dominio Público" 
    1036  
    10371000#. Default: "Publish content" 
    10381001#: workflow transition defined in group_workflow - id publish new state public 
    1039 #: workflow transition defined in groupblog_workflow - id publish new state public 
    10401002#: workflow transition defined in wikish_workflow - id publish new state public 
     1003#: workflow transition defined in personal_workflow - id publish new state public 
    10411004msgid "Publish content" 
    10421005msgstr "Publicar contenido" 
     
    10531016msgstr "Referencia a recurso externo" 
    10541017 
     1018#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:85 
     1019msgid "Reference to media piece removed" 
     1020msgstr "" 
     1021 
    10551022## This is also in plone.pot but we need our own translation. 
    10561023#. Default: "References" 
     
    10631030msgstr "Religión" 
    10641031 
    1065 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:16 
    1066 msgid "Resource has been assigned to a new group." 
    1067 msgstr "El recurso ha sido asignado a un nuevo grupo." 
    1068  
    10691032#: ../skins/lemill/prefs_remote_search_set.cpy:32 
    10701033msgid "Saved" 
    10711034msgstr "Guardado" 
     1035 
     1036#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:81 
     1037msgid "Scene removed" 
     1038msgstr "" 
     1039 
     1040#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:72 
     1041msgid "Scene saved" 
     1042msgstr "" 
    10721043 
    10731044#. Default: "School libraries / Documentation centre" 
     
    10941065msgstr "Simulación" 
    10951066 
    1096 #. Default: "Skype" 
    1097 #: DisplayList entry for field messenger1 
    1098 #: DisplayList entry for field messenger2 
    1099 #: DisplayList entry for field messenger3 
    1100 msgid "Skype" 
    1101 msgstr "Skype" 
    1102  
    11031067#. Default: "Slide" 
    11041068#: ../skins/lemill/widget_slides.pt 
     
    11061070msgstr "Diapositiva" 
    11071071 
     1072#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:89 
     1073msgid "Slide removed" 
     1074msgstr "" 
     1075 
     1076#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:65 
     1077msgid "Slide saved" 
     1078msgstr "" 
     1079 
    11081080#. Default: "Social sciences" 
    11091081#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    11231095#: ../skins/lemill/validate_html_tags.vpy:29 
    11241096msgid "The following attributes are not allowed: ${attributes}" 
    1125 msgstr "" 
    1126 "Los siguientes atributos no son permitidos: " 
    1127 "${attributes}" 
     1097msgstr "Los siguientes atributos no son permitidos: ${attributes}" 
    11281098 
    11291099#: ../skins/lemill/validate_html_tags.vpy:27 
     
    11351105msgstr "Ya existe un objeto en esta carpeta llamado ${name}" 
    11361106 
    1137 #: ../skins/lemill/validate_user.vpy:31 
     1107#: ../skins/lemill/validate_title.vpy:15 
    11381108msgid "This field is required, please provide some information." 
    11391109msgstr "Este campo en requerido, por favor ingrese información." 
    11401110 
    1141 #: ../skins/lemill/validate_title.vpy:24 
     1111#: ../skins/lemill/validate_title.vpy:19 
    11421112msgid "This title is already in use, please provide another one." 
    11431113msgstr "Este título ya está en uso, por favor introduzca otro." 
     
    11731143msgstr "Wiki" 
    11741144 
    1175 #. Default: "Yahoo" 
    1176 #: DisplayList entry for field messenger1 
    1177 #: DisplayList entry for field messenger2 
    1178 #: DisplayList entry for field messenger3 
    1179 msgid "Yahoo" 
    1180 msgstr "Yahoo" 
    1181  
    1182 #: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:46 
    1183 msgid "You are now member in this group." 
    1184 msgstr "Usted no es miembro de este grupo." 
    1185  
    11861145#: ../skins/lemill/validate_diff_selection.vpy:21 
    11871146msgid "You did not choose x" 
     
    11951154msgid "You didn't choose an image." 
    11961155msgstr "No ha seleccionado una imagen." 
    1197  
    1198 #: ../skins/lemill/group_leave.py:21 
    1199 msgid "You have left the group" 
    1200 msgstr "No ha abandonado el grupo" 
    1201  
    1202 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:40 
    1203 msgid "You joined the group." 
    1204 msgstr "Se ha unido al grupo." 
    12051156 
    12061157#. Default: "Add as contact" 
     
    12341185msgstr "Longitud de clip de audio:" 
    12351186 
    1236 #. Default: "Language: ${language}" 
    1237 #: ../skins/lemill/lemill_browse_methods.pt 
    1238 msgid "browse_path_language" 
    1239 msgstr "Idioma: ${language}" 
    1240  
    12411187#. Default: "Collection: ${title}" 
    12421188#: ../skins/lemill/collection_view.cpt 
    12431189msgid "collection_title" 
    12441190msgstr "Colección: ${title}" 
     1191 
     1192#. Default: "Reply" 
     1193#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1194msgid "comment_box_header" 
     1195msgstr "" 
    12451196 
    12461197#. Default: "community" 
     
    12741225#: workflow state defined in group_workflow - title deleted 
    12751226#: workflow state defined in group_workflow - id deleted 
    1276 #: workflow state defined in groupblog_workflow - title deleted 
     1227#: workflow state defined in wikish_workflow - title deleted 
    12771228msgid "deleted" 
    12781229msgstr "borrado" 
     
    13251276msgstr "Corta declaración del propósito del grupo" 
    13261277 
    1327 #. Default: "${lemill} is Copyright ${copyright} 2005- ${current_year} by the ${lemill_team}." 
    1328 #: ../skins/lemill/footer.pt 
    1329 msgid "description_lemill_copyright" 
    1330 msgstr "${lemill} tiene Derechos de Autor ${copyright} 2005- ${current_year} por el  ${lemill_team}." 
    1331  
    13321278#. Default: "URL to the resource." 
    13331279#: widget description of HTMLLinkWidget for label Location 
     
    13351281msgstr "URL al recurso." 
    13361282 
    1337 #. Default: "Learning resources are edited by groups, but this resource is not assigned to any group yet. You can either choose an existing group or create a new one to edit this resource." 
    1338 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1339 msgid "description_material_is_not_yet_edited_by_any_group" 
    1340 msgstr "Los recursos de estudio son editados por grupos, pero este recurso no está asignado a ningún grupo aún. Usted puede cambiar un grupo existente o crear uno nuevo para editar este recurso." 
    1341  
    13421283#. Default: "Choose subject areas that you are teaching." 
    13431284#: widget description of TwoColumnMultiSelectionWidget for label Subject area 
     
    13501291msgstr "Cree un recurso de aprendizaje que pueda ser editado por usted y por otros miembros." 
    13511292 
    1352 #. Default: "No posts for this archive yet." 
    1353 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    1354 msgid "description_no_posts_in_archive" 
    1355 msgstr "Ninguna entrada para este archivo aún." 
    1356  
    13571293#. Default: "Search settings for remote search." 
    13581294#: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
     
    13701306msgstr "Escoja el nivel conveniente del estudiante, para este recurso." 
    13711307 
    1372 #. Default: "This page is valid ${xhtml} and ${css}" 
    1373 #: ../skins/lemill/footer.pt 
    1374 msgid "description_validity" 
    1375 msgstr "Esta pagina es validada con ${xhtml} y ${css}" 
    1376  
    13771308#. Default: "You will receive shortly an e-mail that contains guidelines how to complete the registration process." 
    13781309#: ../skins/lemill/registered.pt 
    13791310msgid "description_you_will_get_guidelines" 
    13801311msgstr "Recibirá en breve un correo electrónico que contiene los lineamientos de como completar el proceso de registro." 
     1312 
     1313#. Default: "Here you can discuss about ${resource_name}." 
     1314#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1315#: ../skins/lemill/blogpost_view.pt 
     1316msgid "discussion_explanation" 
     1317msgstr "" 
    13811318 
    13821319#. Default: "draft" 
     
    14361373msgstr "Todas la versiones para ${title}" 
    14371374 
    1438 #. Default: "Archives for ${monthname} ${year}" 
    1439 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    1440 msgid "heading_archives_for_month_year" 
    1441 msgstr "Archivos de ${monthname} ${year}" 
    1442  
    1443 #. Default: "Assign group to edit or create new group" 
    1444 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1445 msgid "heading_assign_group_to_edit_or_create_new_group" 
    1446 msgstr "Asignar grupo para editar o crear nuevo grupo." 
    1447  
    14481375#. Default: "Browse content" 
    14491376#: ../skins/lemill/lemill_content_view.pt 
     
    14561383msgstr "Buscar grupos" 
    14571384 
     1385#. Default: "Browse learning resources" 
     1386#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1387msgid "heading_browse_learning_resources" 
     1388msgstr "" 
     1389 
     1390#. Default: "Browse media pieces" 
     1391#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1392msgid "heading_browse_media_pieces" 
     1393msgstr "" 
     1394 
    14581395#. Default: "Browse people" 
    14591396#: ../skins/lemill/lemill_community_view.pt 
     
    14611398msgstr "Buscar personas" 
    14621399 
     1400#. Default: "Browse references" 
     1401#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1402msgid "heading_browse_references" 
     1403msgstr "" 
     1404 
    14631405#. Default: "Browse tools" 
    14641406#: ../skins/lemill/lemill_tools_view.pt 
     
    14911433msgstr "Contactos" 
    14921434 
     1435#. Default: "Convert ' ${title} ' to..." 
     1436#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1437msgid "heading_convert_this_resource_to" 
     1438msgstr "" 
     1439 
    14931440#. Default: "Create a translation for ${title}" 
    14941441#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
     
    15061453msgstr "Borrar recurso" 
    15071454 
    1508 #. Default: "Edit categories" 
    1509 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1510 msgid "heading_edit_categories" 
    1511 msgstr "Editar categorías" 
    1512  
    1513 #. Default: "Edit links" 
    1514 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1515 msgid "heading_edit_links" 
    1516 msgstr "Editar enlaces" 
    1517  
    15181455#. Default: "Create new translation or edit existing one for ${title}" 
    15191456#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
     
    15761513msgstr "Resultados de busqueda local" 
    15771514 
     1515#. Default: "LeMill managers: Convert resource" 
     1516#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1517msgid "heading_manager_convert_resource" 
     1518msgstr "" 
     1519 
    15781520#. Default: "Members" 
    15791521#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
     
    16861628msgstr "Escoja el idioma que el grupo está dispuesto a usar. Esto afecta sólo cuando las personas tratan de encontrar grupos basados en un idioma." 
    16871629 
    1688 #. Default: "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    1689 #: widget description of PicklistWidget for label Moderators 
    1690 msgid "help_group_moderators" 
    1691 msgstr "Los miembros moderadores del grupo pueden ayudarle a quitar las entradas ofensivas y a mantener al grupo junto." 
    1692  
    16931630#. Default: "Tags are keywords that help other people find this group. Separate tags with commas." 
    16941631#: ../skins/lemill/group_edit.cpt 
     
    18111748msgstr "Unirse al chat LeMill" 
    18121749 
    1813 #. Default: "Actions" 
    1814 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1815 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1816 msgid "label_actions" 
    1817 msgstr "Acciones" 
     1750#. Default: "About" 
     1751#: ../skins/lemill/footer.pt 
     1752msgid "label_about_lemill" 
     1753msgstr "" 
    18181754 
    18191755#. Default: "Add audio file" 
     
    18211757msgid "label_add_audio" 
    18221758msgstr "Agregar archivo de audio" 
    1823  
    1824 #. Default: "Add category" 
    1825 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1826 msgid "label_add_category" 
    1827 msgstr "Agregar categoría" 
    18281759 
    18291760#. Default: "Add image" 
     
    18341765msgstr "Agregar imagen" 
    18351766 
    1836 #. Default: "Add link" 
    1837 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1838 msgid "label_add_link" 
    1839 msgstr "Agregar enlace" 
    1840  
    18411767#. Default: "Add media piece" 
    18421768#: ../skins/lemill/widget_chapter.pt 
     
    18501776msgstr "Agregar más diapositivas" 
    18511777 
    1852 #. Default: "Add new category" 
    1853 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1854 msgid "label_add_new_category" 
    1855 msgstr "Agregar nueva categoría" 
    1856  
    1857 #. Default: "Add new link" 
    1858 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1859 msgid "label_add_new_link" 
    1860 msgstr "Agregar nuevo enlace" 
    1861  
    18621778#. Default: "Add reference" 
    18631779#: ../skins/lemill/lemill_content_add.cpt 
    18641780msgid "label_add_reference" 
    18651781msgstr "Agregar referencia" 
     1782 
     1783#. Default: "Add reply" 
     1784#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1785msgid "label_add_reply" 
     1786msgstr "" 
    18661787 
    18671788#. Default: "Add scene" 
     
    18961817msgstr "Ciudad o área" 
    18971818 
    1898 #. Default: "Assign group" 
    1899 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1900 msgid "label_assign_group" 
    1901 msgstr "Asignar grupo" 
    1902  
    19031819#. Default: "Assigned group" 
    19041820#: widget label of GroupWidget - description "Assign one of your groups to work with this resource." 
     
    19251841msgid "label_background_image" 
    19261842msgstr "Imagen de fondo" 
    1927  
    1928 #. Default: "Ban members" 
    1929 #: widget label of TagsWidget - description "If someone repeatedly offends against group, group founder can ban him and prevent from joining the group again. Separate user id's with commas. User id's can be found by going to offending members member page and noticing the address in the browser. Id is the last part of address, after /community/." 
    1930 msgid "label_ban_members" 
    1931 msgstr "Miembros vetados" 
    19321843 
    19331844#. Default: "Body text" 
     
    20031914msgstr "por ${authors}" 
    20041915 
    2005 #. Default: "Category" 
    2006 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2007 msgid "label_category" 
    2008 msgstr "Categoría" 
     1916#. Default: "Cancel" 
     1917#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     1918msgid "label_cancel" 
     1919msgstr "" 
    20091920 
    20101921#. Default: "Change" 
     
    20321943msgstr "Colecciones" 
    20331944 
     1945#. Default: "Posted by" 
     1946#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1947msgid "label_comment_by" 
     1948msgstr "" 
     1949 
     1950#. Default: "at" 
     1951#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1952msgid "label_commented_at" 
     1953msgstr "" 
     1954 
    20341955#. Default: "Are you sure you want to delete this collection?" 
    20351956#: ../skins/lemill/delete_c.cpt 
     
    20431964msgstr "Contenidos" 
    20441965 
     1966#. Default: "Convert resource" 
     1967#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1968msgid "label_convert_resource" 
     1969msgstr "" 
     1970 
     1971#. Default: "Copyright Policy" 
     1972#: ../skins/lemill/footer.pt 
     1973msgid "label_copyright_policy" 
     1974msgstr "" 
     1975 
    20451976#. Default: "Country" 
    20461977#: widget label of SelectionWidget - description "" 
     
    20732004msgstr "Eliminar este tema" 
    20742005 
    2075 #. Default: "Description" 
    2076 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2077 msgid "label_description" 
    2078 msgstr "Descripción" 
     2006#. Default: "Discussion" 
     2007#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     2008msgid "label_discussion" 
     2009msgstr "" 
    20792010 
    20802011#. Default: "Last post" 
     
    20992030msgstr "Tema" 
    21002031 
     2032#. Default: "Download collection" 
     2033#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
     2034msgid "label_download_collection" 
     2035msgstr "" 
     2036 
    21012037#. Default: "Download high resolution version ( ${size} kB)" 
    21022038#: ../skins/lemill/piece_view.pt 
     
    21142050msgstr "Editar acerca de" 
    21152051 
    2116 #. Default: "Edit category" 
    2117 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2118 msgid "label_edit_category" 
    2119 msgstr "Editar categoría" 
    2120  
    21212052#. Default: "Edit collection" 
    21222053#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
    21232054msgid "label_edit_collection" 
    21242055msgstr "Editar colección" 
    2125  
    2126 #. Default: "Edit link" 
    2127 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    2128 msgid "label_edit_link" 
    2129 msgstr "Editar enlace" 
    21302056 
    21312057#. Default: "Edit your information" 
     
    21652091msgstr "Intentar finalizar rol de usuario" 
    21662092 
    2167 #. Default: "Couldn't show movie because these parts are missing" 
     2093#. Default: "The movie is not finished because these parts are missing" 
    21682094#: ../skins/lemill/widget_pilot.pt 
    2169 msgid "label_errors" 
    2170 msgstr "No se pudo mostrar la película por que estas partes están perdidas" 
     2095msgid "label_errors2" 
     2096msgstr "" 
    21712097 
    21722098#. Default: "FAQ" 
     2099#: ../skins/lemill/footer.pt 
    21732100#: ../skins/lemill/lemill_content_view.pt 
    21742101msgid "label_faq" 
    21752102msgstr "Preguntas frecuentes" 
     2103 
     2104#. Default: "Feedback / Report a problem" 
     2105#: ../skins/lemill/footer.pt 
     2106msgid "label_feedback_report_a_problem" 
     2107msgstr "" 
    21762108 
    21772109#. Default: "Final scene" 
     
    21992131msgid "label_group_language_skills" 
    22002132msgstr "Idiomas" 
    2201  
    2202 #. Default: "Moderators" 
    2203 #: widget label of PicklistWidget - description "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    2204 msgid "label_group_moderators" 
    2205 msgstr "Moderadores" 
    22062133 
    22072134#. Default: "Homepage" 
     
    22722199msgstr "Tipo de recurso de aprendizaje" 
    22732200 
     2201#. Default: "Learning resources" 
     2202#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2203msgid "label_learning_resources" 
     2204msgstr "" 
     2205 
    22742206#. Default: "Learning and teaching story" 
    22752207#: widget label of TextAreaWidget - description "" 
     
    22992231msgstr "Ubicación" 
    23002232 
     2233#. Default: "Log in to write a reply" 
     2234#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     2235msgid "label_login_to_add_replies" 
     2236msgstr "" 
     2237 
    23012238#. Default: "Manage group" 
    23022239#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
     
    23082245msgid "label_manage_site" 
    23092246msgstr "Administrador de la pagina" 
     2247 
     2248#. Default: "Manage translations" 
     2249#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     2250msgid "label_manage_translations" 
     2251msgstr "" 
     2252 
     2253#. Default: "Media pieces" 
     2254#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2255msgid "label_media_pieces" 
     2256msgstr "" 
     2257 
     2258#. Default: "Subject area" 
     2259#: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose subject areas that you are teaching." 
     2260msgid "label_member_subject_area" 
     2261msgstr "" 
    23102262 
    23112263#. Default: "Instant messengers" 
     
    23192271msgid "label_methods" 
    23202272msgstr "Métodos" 
    2321  
    2322 #. Default: "--More--" 
    2323 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    2324 msgid "label_more" 
    2325 msgstr "--Más--" 
    23262273 
    23272274#. Default: "Move down" 
     
    23492296msgstr "${amount} miembros en este grupo" 
    23502297 
    2351 #. Default: "# posts" 
    2352 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2353 msgid "label_n_of_posts" 
    2354 msgstr "# entradas" 
    2355  
    23562298#. Default: "${n} results." 
    23572299#: ../skins/lemill/lemill_browse_macros.pt 
     
    23942336msgstr "Siguiente" 
    23952337 
    2396 #. Default: "If you want to see this information, you should log in!" 
    2397 #: ../skins/lemill/member_view.pt 
    2398 msgid "label_not_logged_in_to_see_info" 
    2399 msgstr "Si desea observar información ¡debe ingresar al sistema!" 
    2400  
    24012338#. Default: "... or create a new collection:" 
    24022339#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    24032340msgid "label_or_create_new_collection" 
    24042341msgstr "... o crear una nueva colección:" 
    2405  
    2406 #. Default: "... or create a new group:" 
    2407 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    2408 msgid "label_or_create_new_group" 
    2409 msgstr "... o crear a nuevo grupo:" 
    24102342 
    24112343#. Default: "... or search from media pieces:" 
     
    24172349 
    24182350#. Default: "Original author" 
    2419 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2420 msgid "label_originalAuthor" 
    2421 msgstr "Autor original" 
    2422  
    2423 #. Default: "Original author" 
    24242351#: widget label of LeStringWidget - description "" 
    24252352msgid "label_original_author" 
     
    24992426msgstr "Anterior" 
    25002427 
     2428#. Default: "Privacy Policy" 
     2429#: ../skins/lemill/footer.pt 
     2430msgid "label_privacy_policy" 
     2431msgstr "" 
     2432 
    25012433#. Default: "Protocol" 
    25022434#: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
     
    25232455msgstr "Razón de borrado" 
    25242456 
    2525 #. Default: "Recalculate authors for resources" 
    2526 #: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
    2527 msgid "label_recalculate_authors" 
    2528 msgstr "Recalcular autores de los recursos" 
     2457#. Default: "References" 
     2458#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2459msgid "label_references" 
     2460msgstr "" 
    25292461 
    25302462#. Default: "Related Content" 
     
    25472479msgid "label_remotesearch_enable" 
    25482480msgstr "Permitir búsqueda remota" 
     2481 
     2482#. Default: "Remove" 
     2483#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     2484msgid "label_remove" 
     2485msgstr "" 
    25492486 
    25502487#. Default: "Used in" 
     
    26322569 
    26332570#. Default: "Subject area" 
    2634 #: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose subject areas that you are teaching." 
    26352571#: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose curriculum subject areas that are appropriate for this resource." 
    26362572msgid "label_subject_area" 
     
    26652601msgstr "Historia de enseñanza y aprendizaje" 
    26662602 
     2603#. Default: "Test conversion" 
     2604#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     2605msgid "label_test_conversion" 
     2606msgstr "" 
     2607 
    26672608#. Default: "Tools" 
    26682609#: ../skins/lemill/collection_edit.cpt 
     
    26702611msgid "label_tools" 
    26712612msgstr "Herramientas" 
     2613 
     2614#. Default: "Topic" 
     2615#: widget label of LeStringWidget - description "" 
     2616msgid "label_topic" 
     2617msgstr "" 
    26722618 
    26732619#. Default: "Translate" 
     
    28192765msgstr "Aún no ha escrito una historia sobre esta colección. Si ha usado estos recursos en una sesión de aprendizaje puede compartir sus experiencias mediante ${newstory}" 
    28202766 
    2821 #. Default: "Fix authorship information" 
    2822 #: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
    2823 msgid "legend_fix_authorship_information" 
    2824 msgstr "Arreglar información de autoría" 
    2825  
    28262767#. Default: "Teaching and learning stories" 
    28272768#: ../skins/lemill/related_stories.pt 
     
    29112852#. Default: "public" 
    29122853#: workflow state defined in group_workflow - title published 
    2913 #: workflow state defined in groupblog_workflow - title published 
    29142854#: workflow state defined in wikish_workflow - title published 
     2855#: workflow state defined in personal_workflow - title published 
    29152856msgid "public" 
    29162857msgstr "público" 
     
    29342875 
    29352876#. Default: "Subscribe to RSS feed for comments" 
     2877#: ../skins/lemill/discussion.pt 
    29362878#: ../skins/lemill/viewThreadsAtBottom.pt 
    29372879msgid "rss_comments_text" 
     
    29682910msgstr "etiqueta" 
    29692911 
    2970 #. Default: "Enter descriptive tags for this resource, separated by commas." 
    2971 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2972 msgid "tags_help" 
    2973 msgstr "Ingresar las etiquetas descriptivas para este recurso, separadas por comas." 
    2974  
    29752912#. Default: "target group" 
    29762913#: Singular/plural name, shown as part of a sentence 
     
    29972934msgid "text_cc_license_notification" 
    29982935msgstr "El texto que incluyó a este recurso puede ser escrito por usted. No puede copiar texto extraido de otras fuentes a menos que estén disponibles bajo licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 2.5- que es la licencia usada aquí. Sin embargo, usted puee usarlo citando en sus textos de manera natural con las referencias al texto original." 
     2936 
     2937#. Default: "Downloading collection" 
     2938#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2939msgid "text_coll_down_01" 
     2940msgstr "" 
     2941 
     2942#. Default: "Please select the desired download options then press \"Download\"." 
     2943#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2944msgid "text_coll_down_02" 
     2945msgstr "" 
     2946 
     2947#. Default: "Shared files" 
     2948#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2949msgid "text_coll_down_03" 
     2950msgstr "" 
     2951 
     2952#. Default: "By allowing shared files you can reduce the size of the downloaded archive but you might not be able to separate the contents later." 
     2953#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2954msgid "text_coll_down_04" 
     2955msgstr "" 
     2956 
     2957#. Default: "SCORM package" 
     2958#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2959msgid "text_coll_down_05" 
     2960msgstr "" 
     2961 
     2962#. Default: "By adding the necessary files you can make the downloaded archive SCORM compatible. This way you will be able to import the package to other SCORM compatible learning management systems. Although it is not required you should disable shared files in order to meet the SCORM requirements." 
     2963#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2964msgid "text_coll_down_06" 
     2965msgstr "" 
     2966 
     2967#. Default: "Allow file sharing" 
     2968#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2969msgid "text_coll_down_07" 
     2970msgstr "" 
     2971 
     2972#. Default: "Include SCORM files" 
     2973#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2974msgid "text_coll_down_08" 
     2975msgstr "" 
     2976 
     2977#. Default: "Please wait while your download begins." 
     2978#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2979msgid "text_coll_down_09" 
     2980msgstr "" 
    29992981 
    30002982#. Default: "Contains ${amount} item(s)" 
     
    30693051 
    30703052#. Default: "log in" 
    3071 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    30723053#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    30733054msgid "text_login" 
     
    30853066 
    30863067#. Default: "You don't seem to have a home folder. Please ${login} if you haven't done so." 
    3087 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    30883068#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    30893069msgid "text_no_home_folder" 
     
    31073087 
    31083088#. Default: "If you are not the author of this piece you must add ${copyright_info}" 
    3109 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    31103089#: ../skins/lemill/piece_edit.cpt 
    31113090msgid "text_original_author_of_piece" 
     
    31793158 
    31803159#. Default: "copyright information" 
    3181 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    31823160#: ../skins/lemill/piece_edit.cpt 
    31833161msgid "text_snippet_copyright_information" 
     
    32593237msgstr "¿Qué está pasando?" 
    32603238 
    3261 #. Default: "was changed by" 
     3239#. Default: "was changed by ${name}" 
    32623240#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
    3263 msgid "was_changed_by" 
    3264 msgstr "fue cambiado por" 
    3265  
    3266 #. Default: "was created by" 
     3241msgid "was_changed_by_xx" 
     3242msgstr "" 
     3243 
     3244#. Default: "was created by ${name}" 
    32673245#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
    3268 msgid "was_created_by" 
    3269 msgstr "fue creado por" 
     3246msgid "was_created_by_xx" 
     3247msgstr "" 
    32703248 
    32713249#. Default: "1 week" 
     
    32743252msgstr "1 semana" 
    32753253 
     3254#. Default: "${name} joined LeMill" 
     3255#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
     3256msgid "xx_joined_lemill" 
     3257msgstr "" 
     3258 
  • trunk/i18n/lemill-et.po

    r1875 r1936  
    33msgstr "" 
    44"Project-Id-Version: LeMill 1.11.1\n" 
    5 "POT-Creation-Date: 2007-05-30 12:46+0000\n" 
     5"POT-Creation-Date: 2007-08-16 09:42+0000\n" 
    66"PO-Revision-Date: 2007-06-13 14:49+0200\n" 
    77"Last-Translator: Hans Poldoja <hans.poldoja@uiah.fi>\n" 
     
    8282msgstr "9. klass" 
    8383 
    84 #. Default: "AIM" 
    85 #: DisplayList entry for field messenger1 
    86 #: DisplayList entry for field messenger2 
    87 #: DisplayList entry for field messenger3 
    88 msgid "AIM" 
    89 msgstr "AIM" 
    90  
    9184#: ../skins/lemill/go_back.cpy:25 
    9285msgid "Add New Item operation was cancelled." 
     
    170163msgstr "Lisa vahend" 
    171164 
     165#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:112 
     166msgid "Added a new chapter" 
     167msgstr "" 
     168 
     169#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:115 
     170msgid "Added a new media piece" 
     171msgstr "" 
     172 
     173#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:121 
     174msgid "Added a new scene" 
     175msgstr "" 
     176 
     177#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:118 
     178msgid "Added a new slide" 
     179msgstr "" 
     180 
    172181#: ../skins/lemill/script_collection_add.py:44 
    173182msgid "Added to collection" 
     
    451460msgid "Change to draft" 
    452461msgstr "Muuda mustandiks" 
     462 
     463#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:93 
     464msgid "Chapter removed" 
     465msgstr "" 
     466 
     467#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:59 
     468msgid "Chapter saved" 
     469msgstr "" 
    453470 
    454471#. Default: "Chemistry" 
     
    488505msgstr "Muudatused on salvestatud." 
    489506 
     507#. Default: "Convert resource" 
     508#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     509msgid "Convert resource" 
     510msgstr "" 
     511 
    490512#. Default: "Counsellor" 
    491513#: DisplayList entry for field endUserRole 
     
    498520msgstr "Kursus" 
    499521 
    500 #: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:67 
     522#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:50 
    501523msgid "Cover image changed." 
    502524msgstr "Kaanepilt muudetud" 
     
    517539msgstr "Loo veebilehekÃŒlg koos oma esitlusslaididega, kommentaaridega ja esitluse helisalvestusega." 
    518540 
    519 #. Default: "Creative Commons Attribution License" 
    520 #: DisplayList entry for field license 
    521 #: DisplayList entry for field rights 
    522 msgid "Creative Commons Attribution License" 
    523 msgstr "Creative Commons Attribution litsents" 
    524  
    525 #. Default: "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    526 #: DisplayList entry for field license 
    527 msgid "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    528 msgstr "Creative Commons Attribution-NoDerivs litsents" 
    529  
    530 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    531 #: DisplayList entry for field license 
    532 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    533 msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial litsents" 
    534  
    535 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    536 #: DisplayList entry for field license 
    537 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    538 msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs litsents" 
    539  
    540 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    541 #: DisplayList entry for field license 
    542 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    543 msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike litsents" 
    544  
    545 #. Default: "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    546 #: DisplayList entry for field license 
    547 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    548 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike litsents" 
    549  
    550 #. Default: "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    551 #: DisplayList entry for field rights 
    552 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    553 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike litsents" 
    554  
    555541#. Default: "Cross-curricular education" 
    556542#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    572558msgid "Distance education" 
    573559msgstr "Kaugõpe" 
     560 
     561#. Default: "Download" 
     562#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     563msgid "Download" 
     564msgstr "" 
    574565 
    575566#. Default: "Drill and practice" 
     
    690681msgstr "Keskkonnaharidus" 
    691682 
    692 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:24 
    693 msgid "Error" 
    694 msgstr "Viga" 
    695  
    696683#. Default: "Ethics" 
    697684#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    719706msgstr "Foorumipostitus" 
    720707 
    721 #. Default: "Free Documentation License" 
    722 #: DisplayList entry for field rights 
    723 msgid "Free Documentation License" 
    724 msgstr "GNU Free Documentation litsents" 
    725  
    726 #. Default: "GNU Free Documentation License" 
    727 #: DisplayList entry for field license 
    728 msgid "GNU Free Documentation License" 
    729 msgstr "GNU Free Documentation litsents" 
    730  
    731708#. Default: "Geography" 
    732709#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    739716msgstr "Sõnaseletuste loend" 
    740717 
    741 #. Default: "Google Talk" 
    742 #: DisplayList entry for field messenger1 
    743 #: DisplayList entry for field messenger2 
    744 #: DisplayList entry for field messenger3 
    745 msgid "Google Talk" 
    746 msgstr "Google Talk" 
    747  
    748718#. Default: "Group" 
    749719#: Singular/plural name, shown as part of a sentence 
     
    756726msgstr "Grupi ajaveeb" 
    757727 
    758 #: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:27 
    759 msgid "Group has been added." 
    760 msgstr "Grupi lisamine õnnestus." 
     728#: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:29 
     729msgid "Group has been created." 
     730msgstr "" 
    761731 
    762732#. Default: "Guide" 
     
    769739msgid "Higher education" 
    770740msgstr "Kõrgharidus" 
    771  
    772 #. Default: "ICQ" 
    773 #: DisplayList entry for field messenger1 
    774 #: DisplayList entry for field messenger2 
    775 #: DisplayList entry for field messenger3 
    776 msgid "ICQ" 
    777 msgstr "ICQ" 
    778741 
    779742#. Default: "Informatics or ICT" 
     
    812775 
    813776#. Default: "Learning resources" 
    814 #: Used like this: 
    815 #: 'Show: 
    816 #: Learning resources' 
     777#: Used like this: 'Show: Learning resources' 
    817778msgid "Learning resources" 
    818779msgstr "Õppematerjalid" 
     
    823784msgstr "Tunnikava" 
    824785 
    825 #. Default: "MSN" 
    826 #: DisplayList entry for field messenger1 
    827 #: DisplayList entry for field messenger2 
    828 #: DisplayList entry for field messenger3 
    829 msgid "MSN" 
    830 msgstr "MSN" 
    831  
    832786#. Default: "Mathematics" 
    833787#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    850804 
    851805#. Default: "Media pieces" 
    852 #: Used like this: 
    853 #: 'Show: 
    854 #: Media pieces' 
     806#: Used like this: 'Show: Media pieces' 
    855807msgid "Media pieces" 
    856808msgstr "Meediafailid" 
     
    873825msgid "Methods" 
    874826msgstr "Meetodid" 
     827 
     828#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:58 
     829msgid "Moved chapter/piece down" 
     830msgstr "" 
     831 
     832#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:57 
     833msgid "Moved chapter/piece up" 
     834msgstr "" 
     835 
     836#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:71 
     837msgid "Moved scene down" 
     838msgstr "" 
     839 
     840#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:70 
     841msgid "Moved scene up" 
     842msgstr "" 
     843 
     844#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:64 
     845msgid "Moved slide down" 
     846msgstr "" 
     847 
     848#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:63 
     849msgid "Moved slide up" 
     850msgstr "" 
     851 
     852#. Default: "Multimedia Material" 
     853#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     854msgid "Multimedia Material" 
     855msgstr "" 
    875856 
    876857#. Default: "Multimedia page" 
     
    911892msgstr "Loodusained" 
    912893 
    913 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:120 
    914 msgid "No file to upload" 
    915 msgstr "Üleslaaditavat faili pole mÀÀratud." 
    916  
    917894#: ../skins/lemill/script_group_invite.cpy:36 
    918895msgid "No group selected" 
    919896msgstr "Ühtegi gruppi ei ole valitud." 
    920  
    921 #: ../skins/lemill/group_leave.py:18 
    922 msgid "No such group. Maybe someone just deleted it." 
    923 msgstr "Selline grupp puudub. Võimalik, et keegi on selle just kustutanud." 
    924897 
    925898#. Default: "None - All Rights Reserved" 
     
    932905msgstr "Objekti kÀttesaadavust on muudetud." 
    933906 
    934 #: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:69 
     907#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:52 
    935908msgid "Old cover image kept." 
    936909msgstr "Vana kaanepilt jÀeti alles." 
     
    985958msgid "Piece" 
    986959msgstr "Meediafail" 
    987  
    988 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:122 
    989 msgid "Piece uploaded" 
    990 msgstr "Meediafaili ÃŒleslaadimine õnnestus." 
    991  
    992 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:124 
    993 msgid "Pieces uploaded" 
    994 msgstr "Meediafaili ÃŒleslaadimine õnnestus." 
    995960 
    996961#: ../skins/lemill/check_id.py:44 
     
    1030995msgstr "PsÃŒhholoogia" 
    1031996 
    1032 #. Default: "Public Domain" 
    1033 #: DisplayList entry for field license 
    1034 #: DisplayList entry for field rights 
    1035 msgid "Public Domain" 
    1036 msgstr "Public Domain" 
    1037  
    1038997#. Default: "Publish content" 
    1039998#: workflow transition defined in group_workflow - id publish new state public 
    1040 #: workflow transition defined in groupblog_workflow - id publish new state public 
    1041999#: workflow transition defined in wikish_workflow - id publish new state public 
     1000#: workflow transition defined in personal_workflow - id publish new state public 
    10421001msgid "Publish content" 
    10431002msgstr "Avalda materjal" 
     
    10541013msgstr "Viide vÀljaspool asuvale õppematerjalile" 
    10551014 
     1015#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:85 
     1016msgid "Reference to media piece removed" 
     1017msgstr "" 
     1018 
    10561019## This is also in plone.pot but we need our own translation. 
    10571020#. Default: "References" 
     
    10641027msgstr "Usuõpetus" 
    10651028 
    1066 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:16 
    1067 msgid "Resource has been assigned to a new group." 
    1068 msgstr "Materjali toimetamine on ÃŒle antud uuele grupile." 
    1069  
    10701029#: ../skins/lemill/prefs_remote_search_set.cpy:32 
    10711030msgid "Saved" 
    10721031msgstr "Salvestatud" 
     1032 
     1033#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:81 
     1034msgid "Scene removed" 
     1035msgstr "" 
     1036 
     1037#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:72 
     1038msgid "Scene saved" 
     1039msgstr "" 
    10731040 
    10741041#. Default: "School libraries / Documentation centre" 
     
    10951062msgstr "Simulatsioon" 
    10961063 
    1097 #. Default: "Skype" 
    1098 #: DisplayList entry for field messenger1 
    1099 #: DisplayList entry for field messenger2 
    1100 #: DisplayList entry for field messenger3 
    1101 msgid "Skype" 
    1102 msgstr "Skype" 
    1103  
    11041064#. Default: "Slide" 
    11051065#: ../skins/lemill/widget_slides.pt 
     
    11071067msgstr "Slaid" 
    11081068 
     1069#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:89 
     1070msgid "Slide removed" 
     1071msgstr "" 
     1072 
     1073#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:65 
     1074msgid "Slide saved" 
     1075msgstr "" 
     1076 
    11091077#. Default: "Social sciences" 
    11101078#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    11341102msgstr "Kaustas on juba ressurss nimega ${name}" 
    11351103 
    1136 #: ../skins/lemill/validate_user.vpy:31 
     1104#: ../skins/lemill/validate_title.vpy:15 
    11371105msgid "This field is required, please provide some information." 
    11381106msgstr "See vÀli on kohustuslik, sisesta vajalik info." 
    11391107 
    1140 #: ../skins/lemill/validate_title.vpy:24 
     1108#: ../skins/lemill/validate_title.vpy:19 
    11411109msgid "This title is already in use, please provide another one." 
    11421110msgstr "See pealkiri on juba kasutusel, palun pane teine pealkiri." 
     
    11721140msgstr "Wiki" 
    11731141 
    1174 #. Default: "Yahoo" 
    1175 #: DisplayList entry for field messenger1 
    1176 #: DisplayList entry for field messenger2 
    1177 #: DisplayList entry for field messenger3 
    1178 msgid "Yahoo" 
    1179 msgstr "Yahoo" 
    1180  
    1181 #: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:46 
    1182 msgid "You are now member in this group." 
    1183 msgstr "Sa oled nÌÌd selle grupi liige." 
    1184  
    11851142#: ../skins/lemill/validate_diff_selection.vpy:21 
    11861143msgid "You did not choose x" 
     
    11941151msgid "You didn't choose an image." 
    11951152msgstr "Sa ei valinud pilti." 
    1196  
    1197 #: ../skins/lemill/group_leave.py:21 
    1198 msgid "You have left the group" 
    1199 msgstr "Sa oled grupist lahkunud." 
    1200  
    1201 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:40 
    1202 msgid "You joined the group." 
    1203 msgstr "Sa liitusid grupiga." 
    12041153 
    12051154#. Default: "Add as contact" 
     
    12331182msgstr "Helifaili kestvus" 
    12341183 
    1235 #. Default: "Language: ${language}" 
    1236 #: ../skins/lemill/lemill_browse_methods.pt 
    1237 msgid "browse_path_language" 
    1238 msgstr "Keel: ${language}" 
    1239  
    12401184#. Default: "Collection: ${title}" 
    12411185#: ../skins/lemill/collection_view.cpt 
    12421186msgid "collection_title" 
    12431187msgstr "Kogumik: ${title}" 
     1188 
     1189#. Default: "Reply" 
     1190#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1191msgid "comment_box_header" 
     1192msgstr "" 
    12441193 
    12451194#. Default: "community" 
     
    12731222#: workflow state defined in group_workflow - title deleted 
    12741223#: workflow state defined in group_workflow - id deleted 
    1275 #: workflow state defined in groupblog_workflow - title deleted 
     1224#: workflow state defined in wikish_workflow - title deleted 
    12761225msgid "deleted" 
    12771226msgstr "Kustutatud" 
     
    13241273msgstr "Grupi lÃŒhikirjeldus" 
    13251274 
    1326 #. Default: "${lemill} is Copyright ${copyright} 2005- ${current_year} by the ${lemill_team}." 
    1327 #: ../skins/lemill/footer.pt 
    1328 msgid "description_lemill_copyright" 
    1329 msgstr "${lemill} on loodud ${copyright} 2005- ${current_year} ${lemill_team} poolt." 
    1330  
    13311275#. Default: "URL to the resource." 
    13321276#: widget description of HTMLLinkWidget for label Location 
     
    13341278msgstr "Materjali URL" 
    13351279 
    1336 #. Default: "Learning resources are edited by groups, but this resource is not assigned to any group yet. You can either choose an existing group or create a new one to edit this resource." 
    1337 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1338 msgid "description_material_is_not_yet_edited_by_any_group" 
    1339 msgstr "Materjale toimetatakse gruppide poolt, kuid see materjal ei ole veel seotud ÃŒhegi grupiga. Sa võid siduda materjali mõne olemasoleva grupiga või luua uue grupi." 
    1340  
    13411280#. Default: "Choose subject areas that you are teaching." 
    13421281#: widget description of TwoColumnMultiSelectionWidget for label Subject area 
     
    13491288msgstr "Loo veebipõhine õppematerjal, mida saad koos teiste kasutajatega tÀiendada." 
    13501289 
    1351 #. Default: "No posts for this archive yet." 
    1352 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    1353 msgid "description_no_posts_in_archive" 
    1354 msgstr "Selles arhiivis postitused puuduvad." 
    1355  
    13561290#. Default: "Search settings for remote search." 
    13571291#: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
     
    13691303msgstr "Vali millise tasemele see materjal sobib." 
    13701304 
    1371 #. Default: "This page is valid ${xhtml} and ${css}" 
    1372 #: ../skins/lemill/footer.pt 
    1373 msgid "description_validity" 
    1374 msgstr "See lehekÃŒlg on valideeruv ${xhtml} ja ${css}" 
    1375  
    13761305#. Default: "You will receive shortly an e-mail that contains guidelines how to complete the registration process." 
    13771306#: ../skins/lemill/registered.pt 
    13781307msgid "description_you_will_get_guidelines" 
    13791308msgstr "Sa saad peagi e-maili, kus on juhised registreerumise lõpuleviimiseks." 
     1309 
     1310#. Default: "Here you can discuss about ${resource_name}." 
     1311#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1312#: ../skins/lemill/blogpost_view.pt 
     1313msgid "discussion_explanation" 
     1314msgstr "" 
    13801315 
    13811316#. Default: "draft" 
     
    14351370msgstr "Kõik versioonid: ${title}" 
    14361371 
    1437 #. Default: "Archives for ${monthname} ${year}" 
    1438 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    1439 msgid "heading_archives_for_month_year" 
    1440 msgstr "${monthname} ${year} postituste arhiiv" 
    1441  
    1442 #. Default: "Assign group to edit or create new group" 
    1443 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1444 msgid "heading_assign_group_to_edit_or_create_new_group" 
    1445 msgstr "MÀÀra grupp materjali toimetamiseks või loo uus grupp" 
    1446  
    14471372#. Default: "Browse content" 
    14481373#: ../skins/lemill/lemill_content_view.pt 
     
    14551380msgstr "Sirvi gruppe" 
    14561381 
     1382#. Default: "Browse learning resources" 
     1383#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1384msgid "heading_browse_learning_resources" 
     1385msgstr "" 
     1386 
     1387#. Default: "Browse media pieces" 
     1388#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1389msgid "heading_browse_media_pieces" 
     1390msgstr "" 
     1391 
    14571392#. Default: "Browse people" 
    14581393#: ../skins/lemill/lemill_community_view.pt 
     
    14601395msgstr "Sirvi kasutajaid" 
    14611396 
     1397#. Default: "Browse references" 
     1398#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1399msgid "heading_browse_references" 
     1400msgstr "" 
     1401 
    14621402#. Default: "Browse tools" 
    14631403#: ../skins/lemill/lemill_tools_view.pt 
     
    14901430msgstr "Kontaktid" 
    14911431 
     1432#. Default: "Convert ' ${title} ' to..." 
     1433#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1434msgid "heading_convert_this_resource_to" 
     1435msgstr "" 
     1436 
    14921437#. Default: "Create a translation for ${title}" 
    14931438#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
     
    15051450msgstr "Kustuta materjal" 
    15061451 
    1507 #. Default: "Edit categories" 
    1508 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1509 msgid "heading_edit_categories" 
    1510 msgstr "Kategooriate haldus" 
    1511  
    1512 #. Default: "Edit links" 
    1513 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1514 msgid "heading_edit_links" 
    1515 msgstr "Linkide haldus" 
    1516  
    15171452#. Default: "Create new translation or edit existing one for ${title}" 
    15181453#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
     
    15751510msgstr "Kohalikud otsingutulemused" 
    15761511 
     1512#. Default: "LeMill managers: Convert resource" 
     1513#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1514msgid "heading_manager_convert_resource" 
     1515msgstr "" 
     1516 
    15771517#. Default: "Members" 
    15781518#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
     
    16851625msgstr "Vali grupi suhtluskeeled. See aitab leida gruppi kasutajatel, kes otsivad gruppe keele põhjal." 
    16861626 
    1687 #. Default: "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    1688 #: widget description of PicklistWidget for label Moderators 
    1689 msgid "help_group_moderators" 
    1690 msgstr "UsaldusvÀÀrsed grupi liikmed, kes aitavad eemaldada mittesobilikke sõnumeid ja hoida gruppi koos." 
    1691  
    16921627#. Default: "Tags are keywords that help other people find this group. Separate tags with commas." 
    16931628#: ../skins/lemill/group_edit.cpt 
     
    18101745msgstr "LeMill jututuba" 
    18111746 
    1812 #. Default: "Actions" 
    1813 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1814 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1815 msgid "label_actions" 
    1816 msgstr "Tegevused" 
     1747#. Default: "About" 
     1748#: ../skins/lemill/footer.pt 
     1749msgid "label_about_lemill" 
     1750msgstr "" 
    18171751 
    18181752#. Default: "Add audio file" 
     
    18201754msgid "label_add_audio" 
    18211755msgstr "Lisa heliklipp" 
    1822  
    1823 #. Default: "Add category" 
    1824 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1825 msgid "label_add_category" 
    1826 msgstr "Lisa kategooria" 
    18271756 
    18281757#. Default: "Add image" 
     
    18331762msgstr "Lisa pilt" 
    18341763 
    1835 #. Default: "Add link" 
    1836 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1837 msgid "label_add_link" 
    1838 msgstr "Lisa link" 
    1839  
    18401764#. Default: "Add media piece" 
    18411765#: ../skins/lemill/widget_chapter.pt 
     
    18491773msgstr "Lisa veel slaide" 
    18501774 
    1851 #. Default: "Add new category" 
    1852 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1853 msgid "label_add_new_category" 
    1854 msgstr "Lisa uus kategooria" 
    1855  
    1856 #. Default: "Add new link" 
    1857 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1858 msgid "label_add_new_link" 
    1859 msgstr "Lisa uus link" 
    1860  
    18611775#. Default: "Add reference" 
    18621776#: ../skins/lemill/lemill_content_add.cpt 
    18631777msgid "label_add_reference" 
    18641778msgstr "Lisa viide" 
     1779 
     1780#. Default: "Add reply" 
     1781#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1782msgid "label_add_reply" 
     1783msgstr "" 
    18651784 
    18661785#. Default: "Add scene" 
     
    18951814msgstr "Linn või piirkond" 
    18961815 
    1897 #. Default: "Assign group" 
    1898 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1899 msgid "label_assign_group" 
    1900 msgstr "MÀÀra toimetav grupp" 
    1901  
    19021816#. Default: "Assigned group" 
    19031817#: widget label of GroupWidget - description "Assign one of your groups to work with this resource." 
     
    19241838msgid "label_background_image" 
    19251839msgstr "Taustapilt" 
    1926  
    1927 #. Default: "Ban members" 
    1928 #: widget label of TagsWidget - description "If someone repeatedly offends against group, group founder can ban him and prevent from joining the group again. Separate user id's with commas. User id's can be found by going to offending members member page and noticing the address in the browser. Id is the last part of address, after /community/." 
    1929 msgid "label_ban_members" 
    1930 msgstr "Kui keegi kÀitub korduvalt ebaviisakalt, siis saad ta grupist eemaldada. Kirjuta siia komadega eraldatult eemaldatud kasutajate ID'd. Kasutaja ID on kasutajaprofiili aadressi viimane osa." 
    19311840 
    19321841#. Default: "Body text" 
     
    20021911msgstr "Koostanud ${authors}" 
    20031912 
    2004 #. Default: "Category" 
    2005 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2006 msgid "label_category" 
    2007 msgstr "Kategooria" 
     1913#. Default: "Cancel" 
     1914#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     1915msgid "label_cancel" 
     1916msgstr "" 
    20081917 
    20091918#. Default: "Change" 
     
    20311940msgstr "Kogumikud" 
    20321941 
     1942#. Default: "Posted by" 
     1943#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1944msgid "label_comment_by" 
     1945msgstr "" 
     1946 
     1947#. Default: "at" 
     1948#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1949msgid "label_commented_at" 
     1950msgstr "" 
     1951 
    20331952#. Default: "Are you sure you want to delete this collection?" 
    20341953#: ../skins/lemill/delete_c.cpt 
     
    20421961msgstr "Materjalid" 
    20431962 
     1963#. Default: "Convert resource" 
     1964#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1965msgid "label_convert_resource" 
     1966msgstr "" 
     1967 
     1968#. Default: "Copyright Policy" 
     1969#: ../skins/lemill/footer.pt 
     1970msgid "label_copyright_policy" 
     1971msgstr "" 
     1972 
    20441973#. Default: "Country" 
    20451974#: widget label of SelectionWidget - description "" 
     
    20722001msgstr "Kustuta selle teema" 
    20732002 
    2074 #. Default: "Description" 
    2075 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2076 msgid "label_description" 
    2077 msgstr "Kirjeldus" 
     2003#. Default: "Discussion" 
     2004#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     2005msgid "label_discussion" 
     2006msgstr "" 
    20782007 
    20792008#. Default: "Last post" 
     
    20982027msgstr "Teema" 
    20992028 
     2029#. Default: "Download collection" 
     2030#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
     2031msgid "label_download_collection" 
     2032msgstr "" 
     2033 
    21002034#. Default: "Download high resolution version ( ${size} kB)" 
    21012035#: ../skins/lemill/piece_view.pt 
     
    21132047msgstr "Metaandmete toimetamine" 
    21142048 
    2115 #. Default: "Edit category" 
    2116 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2117 msgid "label_edit_category" 
    2118 msgstr "Kategooriate haldus" 
    2119  
    21202049#. Default: "Edit collection" 
    21212050#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
    21222051msgid "label_edit_collection" 
    21232052msgstr "Kogumiku toimetamine" 
    2124  
    2125 #. Default: "Edit link" 
    2126 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    2127 msgid "label_edit_link" 
    2128 msgstr "Lingi muutmine" 
    21292053 
    21302054#. Default: "Edit your information" 
     
    21642088msgstr "Lõppkasutaja roll" 
    21652089 
    2166 #. Default: "Couldn't show movie because these parts are missing" 
     2090#. Default: "The movie is not finished because these parts are missing" 
    21672091#: ../skins/lemill/widget_pilot.pt 
    2168 msgid "label_errors" 
    2169 msgstr "Ei saa animatsiooni nÀidata, sest jÀrgmised osad puuduvad" 
     2092msgid "label_errors2" 
     2093msgstr "" 
    21702094 
    21712095#. Default: "FAQ" 
     2096#: ../skins/lemill/footer.pt 
    21722097#: ../skins/lemill/lemill_content_view.pt 
    21732098msgid "label_faq" 
    21742099msgstr "Korduma Kippuvad KÃŒsimused" 
     2100 
     2101#. Default: "Feedback / Report a problem" 
     2102#: ../skins/lemill/footer.pt 
     2103msgid "label_feedback_report_a_problem" 
     2104msgstr "" 
    21752105 
    21762106#. Default: "Final scene" 
     
    21982128msgid "label_group_language_skills" 
    21992129msgstr "Keeled" 
    2200  
    2201 #. Default: "Moderators" 
    2202 #: widget label of PicklistWidget - description "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    2203 msgid "label_group_moderators" 
    2204 msgstr "Moderaatorid" 
    22052130 
    22062131#. Default: "Homepage" 
     
    22712196msgstr "Õppematerjali tÌÌp" 
    22722197 
     2198#. Default: "Learning resources" 
     2199#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2200msgid "label_learning_resources" 
     2201msgstr "" 
     2202 
    22732203#. Default: "Learning and teaching story" 
    22742204#: widget label of TextAreaWidget - description "" 
     
    22982228msgstr "Asukoht" 
    22992229 
     2230#. Default: "Log in to write a reply" 
     2231#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     2232msgid "label_login_to_add_replies" 
     2233msgstr "" 
     2234 
    23002235#. Default: "Manage group" 
    23012236#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
     
    23072242msgid "label_manage_site" 
    23082243msgstr "Halda seda serverit" 
     2244 
     2245#. Default: "Manage translations" 
     2246#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     2247msgid "label_manage_translations" 
     2248msgstr "" 
     2249 
     2250#. Default: "Media pieces" 
     2251#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2252msgid "label_media_pieces" 
     2253msgstr "" 
     2254 
     2255#. Default: "Subject area" 
     2256#: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose subject areas that you are teaching." 
     2257msgid "label_member_subject_area" 
     2258msgstr "" 
    23092259 
    23102260#. Default: "Instant messengers" 
     
    23182268msgid "label_methods" 
    23192269msgstr "Meetodid" 
    2320  
    2321 #. Default: "--More--" 
    2322 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    2323 msgid "label_more" 
    2324 msgstr "--Rohkem--" 
    23252270 
    23262271#. Default: "Move down" 
     
    23482293msgstr "${amount} liiget selles grupis" 
    23492294 
    2350 #. Default: "# posts" 
    2351 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2352 msgid "label_n_of_posts" 
    2353 msgstr "# postitust" 
    2354  
    23552295#. Default: "${n} results." 
    23562296#: ../skins/lemill/lemill_browse_macros.pt 
     
    23932333msgstr "JÀrgmine" 
    23942334 
    2395 #. Default: "If you want to see this information, you should log in!" 
    2396 #: ../skins/lemill/member_view.pt 
    2397 msgid "label_not_logged_in_to_see_info" 
    2398 msgstr "Kui sa soovid seda infot nÀha, siis pead sisse logima!" 
    2399  
    24002335#. Default: "... or create a new collection:" 
    24012336#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    24022337msgid "label_or_create_new_collection" 
    24032338msgstr "... või loo uus kogumik:" 
    2404  
    2405 #. Default: "... or create a new group:" 
    2406 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    2407 msgid "label_or_create_new_group" 
    2408 msgstr "... või loo uus grupp:" 
    24092339 
    24102340#. Default: "... or search from media pieces:" 
     
    24162346 
    24172347#. Default: "Original author" 
    2418 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2419 msgid "label_originalAuthor" 
    2420 msgstr "Esialgne autor" 
    2421  
    2422 #. Default: "Original author" 
    24232348#: widget label of LeStringWidget - description "" 
    24242349msgid "label_original_author" 
     
    24982423msgstr "Eelmine" 
    24992424 
     2425#. Default: "Privacy Policy" 
     2426#: ../skins/lemill/footer.pt 
     2427msgid "label_privacy_policy" 
     2428msgstr "" 
     2429 
    25002430#. Default: "Protocol" 
    25012431#: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
     
    25222452msgstr "Kustutamise põhjus" 
    25232453 
    2524 #. Default: "Recalculate authors for resources" 
    2525 #: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
    2526 msgid "label_recalculate_authors" 
     2454#. Default: "References" 
     2455#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2456msgid "label_references" 
    25272457msgstr "" 
    25282458 
     
    25462476msgid "label_remotesearch_enable" 
    25472477msgstr "Luba RemoteSearch" 
     2478 
     2479#. Default: "Remove" 
     2480#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     2481msgid "label_remove" 
     2482msgstr "" 
    25482483 
    25492484#. Default: "Used in" 
     
    26312566 
    26322567#. Default: "Subject area" 
    2633 #: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose subject areas that you are teaching." 
    26342568#: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose curriculum subject areas that are appropriate for this resource." 
    26352569msgid "label_subject_area" 
     
    26642598msgstr "Õpilugu" 
    26652599 
     2600#. Default: "Test conversion" 
     2601#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     2602msgid "label_test_conversion" 
     2603msgstr "" 
     2604 
    26662605#. Default: "Tools" 
    26672606#: ../skins/lemill/collection_edit.cpt 
     
    26692608msgid "label_tools" 
    26702609msgstr "Vahendid" 
     2610 
     2611#. Default: "Topic" 
     2612#: widget label of LeStringWidget - description "" 
     2613msgid "label_topic" 
     2614msgstr "" 
    26712615 
    26722616#. Default: "Translate" 
     
    28182762msgstr "Sa ei ole veel kirjutanud selle kogumiku kohta õpilugu. Kui sa oled kasutanud neid materjale oma õppetöös, siis saad oma kogemusi jagada kirjutades ${newstory}." 
    28192763 
    2820 #. Default: "Fix authorship information" 
    2821 #: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
    2822 msgid "legend_fix_authorship_information" 
    2823 msgstr "" 
    2824  
    28252764#. Default: "Teaching and learning stories" 
    28262765#: ../skins/lemill/related_stories.pt 
     
    29102849#. Default: "public" 
    29112850#: workflow state defined in group_workflow - title published 
    2912 #: workflow state defined in groupblog_workflow - title published 
    29132851#: workflow state defined in wikish_workflow - title published 
     2852#: workflow state defined in personal_workflow - title published 
    29142853msgid "public" 
    29152854msgstr "avalik" 
     
    29332872 
    29342873#. Default: "Subscribe to RSS feed for comments" 
     2874#: ../skins/lemill/discussion.pt 
    29352875#: ../skins/lemill/viewThreadsAtBottom.pt 
    29362876msgid "rss_comments_text" 
     
    29672907msgstr "mÀrksõna" 
    29682908 
    2969 #. Default: "Enter descriptive tags for this resource, separated by commas." 
    2970 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2971 msgid "tags_help" 
    2972 msgstr "Lisa materjali kirjeldavad mÀrksõnad komadega eraldatult." 
    2973  
    29742909#. Default: "target group" 
    29752910#: Singular/plural name, shown as part of a sentence 
     
    29962931msgid "text_cc_license_notification" 
    29972932msgstr "Selle materjali tekst peaks olema sinu kirjutatud. Sa ei tohi kopeerida teksti otse teistest allikatest, vÀlja arvatud juhul kui see on avaldatud Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 litsentsi alusel. Sellest hoolimata võid sa kasutada tekstis tsitaate, kui algallikale on korrektselt viidatud." 
     2933 
     2934#. Default: "Downloading collection" 
     2935#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2936msgid "text_coll_down_01" 
     2937msgstr "" 
     2938 
     2939#. Default: "Please select the desired download options then press \"Download\"." 
     2940#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2941msgid "text_coll_down_02" 
     2942msgstr "" 
     2943 
     2944#. Default: "Shared files" 
     2945#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2946msgid "text_coll_down_03" 
     2947msgstr "" 
     2948 
     2949#. Default: "By allowing shared files you can reduce the size of the downloaded archive but you might not be able to separate the contents later." 
     2950#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2951msgid "text_coll_down_04" 
     2952msgstr "" 
     2953 
     2954#. Default: "SCORM package" 
     2955#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2956msgid "text_coll_down_05" 
     2957msgstr "" 
     2958 
     2959#. Default: "By adding the necessary files you can make the downloaded archive SCORM compatible. This way you will be able to import the package to other SCORM compatible learning management systems. Although it is not required you should disable shared files in order to meet the SCORM requirements." 
     2960#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2961msgid "text_coll_down_06" 
     2962msgstr "" 
     2963 
     2964#. Default: "Allow file sharing" 
     2965#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2966msgid "text_coll_down_07" 
     2967msgstr "" 
     2968 
     2969#. Default: "Include SCORM files" 
     2970#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2971msgid "text_coll_down_08" 
     2972msgstr "" 
     2973 
     2974#. Default: "Please wait while your download begins." 
     2975#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     2976msgid "text_coll_down_09" 
     2977msgstr "" 
    29982978 
    29992979#. Default: "Contains ${amount} item(s)" 
     
    30683048 
    30693049#. Default: "log in" 
    3070 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    30713050#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    30723051msgid "text_login" 
     
    30843063 
    30853064#. Default: "You don't seem to have a home folder. Please ${login} if you haven't done so." 
    3086 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    30873065#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    30883066msgid "text_no_home_folder" 
     
    31063084 
    31073085#. Default: "If you are not the author of this piece you must add ${copyright_info}" 
    3108 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    31093086#: ../skins/lemill/piece_edit.cpt 
    31103087msgid "text_original_author_of_piece" 
     
    31783155 
    31793156#. Default: "copyright information" 
    3180 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    31813157#: ../skins/lemill/piece_edit.cpt 
    31823158msgid "text_snippet_copyright_information" 
     
    32583234msgstr "Mis toimub?" 
    32593235 
    3260 #. Default: "was changed by" 
     3236#. Default: "was changed by ${name}" 
    32613237#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
    3262 msgid "was_changed_by" 
    3263 msgstr "muutnud" 
    3264  
    3265 #. Default: "was created by" 
     3238msgid "was_changed_by_xx" 
     3239msgstr "" 
     3240 
     3241#. Default: "was created by ${name}" 
    32663242#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
    3267 msgid "was_created_by" 
    3268 msgstr "loonud" 
     3243msgid "was_created_by_xx" 
     3244msgstr "" 
    32693245 
    32703246#. Default: "1 week" 
     
    32733249msgstr "1 nÀdal" 
    32743250 
     3251#. Default: "${name} joined LeMill" 
     3252#: ../skins/lemill/lemill_recent_view.pt 
     3253msgid "xx_joined_lemill" 
     3254msgstr "" 
     3255 
  • trunk/i18n/lemill-fi.po

    r1820 r1936  
    66msgstr "" 
    77"Project-Id-Version: lemill-fi\n" 
    8 "POT-Creation-Date: 2007-05-30 12:46+0000\n" 
     8"POT-Creation-Date: 2007-08-16 09:42+0000\n" 
    99"PO-Revision-Date: 2007-05-04 16:09+0300\n" 
    1010"Last-Translator: Tarmo Toikkanen <tarmo.toikkanen@iki.fi>\n" 
     
    8585msgstr "9. luokka" 
    8686 
    87 #. Default: "AIM" 
    88 #: DisplayList entry for field messenger1 
    89 #: DisplayList entry for field messenger2 
    90 #: DisplayList entry for field messenger3 
    91 msgid "AIM" 
    92 msgstr "AIM" 
    93  
    9487#: ../skins/lemill/go_back.cpy:25 
    9588msgid "Add New Item operation was cancelled." 
     
    173166msgstr "LisÀÀ työkalu" 
    174167 
     168#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:112 
     169msgid "Added a new chapter" 
     170msgstr "" 
     171 
     172#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:115 
     173msgid "Added a new media piece" 
     174msgstr "" 
     175 
     176#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:121 
     177msgid "Added a new scene" 
     178msgstr "" 
     179 
     180#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:118 
     181msgid "Added a new slide" 
     182msgstr "" 
     183 
    175184#: ../skins/lemill/script_collection_add.py:44 
    176185msgid "Added to collection" 
     
    454463msgid "Change to draft" 
    455464msgstr "Muuta vedokseksi" 
     465 
     466#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:93 
     467msgid "Chapter removed" 
     468msgstr "" 
     469 
     470#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:59 
     471msgid "Chapter saved" 
     472msgstr "" 
    456473 
    457474#. Default: "Chemistry" 
     
    491508msgstr "SisÀltömuutokset tallennettu." 
    492509 
     510#. Default: "Convert resource" 
     511#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     512msgid "Convert resource" 
     513msgstr "" 
     514 
    493515#. Default: "Counsellor" 
    494516#: DisplayList entry for field endUserRole 
     
    501523msgstr "Kurssi" 
    502524 
    503 #: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:67 
     525#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:50 
    504526msgid "Cover image changed." 
    505527msgstr "Kansikuva vaihdettu." 
     
    520542msgstr "Laadi web-sivu esityksen dioja, kommentteja ja ÀÀnitallennetta varten." 
    521543 
    522 #. Default: "Creative Commons Attribution License" 
    523 #: DisplayList entry for field license 
    524 #: DisplayList entry for field rights 
    525 msgid "Creative Commons Attribution License" 
    526 msgstr "Creative Commons Attribution License" 
    527  
    528 #. Default: "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    529 #: DisplayList entry for field license 
    530 msgid "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    531 msgstr "Creative Commons Attribution-NoDerivs" 
    532  
    533 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    534 #: DisplayList entry for field license 
    535 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    536 msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial" 
    537  
    538 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    539 #: DisplayList entry for field license 
    540 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    541 msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs" 
    542  
    543 #. Default: "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    544 #: DisplayList entry for field license 
    545 msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    546 msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike" 
    547  
    548 #. Default: "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    549 #: DisplayList entry for field license 
    550 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    551 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike" 
    552  
    553 #. Default: "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    554 #: DisplayList entry for field rights 
    555 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    556 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike License" 
    557  
    558544#. Default: "Cross-curricular education" 
    559545#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    575561msgid "Distance education" 
    576562msgstr "EtÀopetus" 
     563 
     564#. Default: "Download" 
     565#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     566msgid "Download" 
     567msgstr "" 
    577568 
    578569#. Default: "Drill and practice" 
     
    693684msgstr "YmpÀristöoppi" 
    694685 
    695 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:24 
    696 msgid "Error" 
    697 msgstr "Virhe " 
    698  
    699686#. Default: "Ethics" 
    700687#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    722709msgstr "Foorumiviesti" 
    723710 
    724 #. Default: "Free Documentation License" 
    725 #: DisplayList entry for field rights 
    726 msgid "Free Documentation License" 
    727 msgstr "Free Documentation License" 
    728  
    729 #. Default: "GNU Free Documentation License" 
    730 #: DisplayList entry for field license 
    731 msgid "GNU Free Documentation License" 
    732 msgstr "GNU Free Documentation License" 
    733  
    734711#. Default: "Geography" 
    735712#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    742719msgstr "Sanasto" 
    743720 
    744 #. Default: "Google Talk" 
    745 #: DisplayList entry for field messenger1 
    746 #: DisplayList entry for field messenger2 
    747 #: DisplayList entry for field messenger3 
    748 msgid "Google Talk" 
    749 msgstr "Google Talk" 
    750  
    751721#. Default: "Group" 
    752722#: Singular/plural name, shown as part of a sentence 
     
    759729msgstr "RyhmÀblogi" 
    760730 
    761 #: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:27 
    762 msgid "Group has been added." 
    763 msgstr "RyhmÀ on lisÀtty." 
     731#: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:29 
     732msgid "Group has been created." 
     733msgstr "" 
    764734 
    765735#. Default: "Guide" 
     
    772742msgid "Higher education" 
    773743msgstr "Jatkokoulutus" 
    774  
    775 #. Default: "ICQ" 
    776 #: DisplayList entry for field messenger1 
    777 #: DisplayList entry for field messenger2 
    778 #: DisplayList entry for field messenger3 
    779 msgid "ICQ" 
    780 msgstr "ICQ" 
    781744 
    782745#. Default: "Informatics or ICT" 
     
    824787msgstr "Luentosuunnitelma" 
    825788 
    826 #. Default: "MSN" 
    827 #: DisplayList entry for field messenger1 
    828 #: DisplayList entry for field messenger2 
    829 #: DisplayList entry for field messenger3 
    830 msgid "MSN" 
    831 msgstr "MSN" 
    832  
    833789#. Default: "Mathematics" 
    834790#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    872828msgid "Methods" 
    873829msgstr "MenetelmÀt" 
     830 
     831#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:58 
     832msgid "Moved chapter/piece down" 
     833msgstr "" 
     834 
     835#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:57 
     836msgid "Moved chapter/piece up" 
     837msgstr "" 
     838 
     839#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:71 
     840msgid "Moved scene down" 
     841msgstr "" 
     842 
     843#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:70 
     844msgid "Moved scene up" 
     845msgstr "" 
     846 
     847#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:64 
     848msgid "Moved slide down" 
     849msgstr "" 
     850 
     851#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:63 
     852msgid "Moved slide up" 
     853msgstr "" 
     854 
     855#. Default: "Multimedia Material" 
     856#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     857msgid "Multimedia Material" 
     858msgstr "" 
    874859 
    875860#. Default: "Multimedia page" 
     
    910895msgstr "Luonnontieteet" 
    911896 
    912 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:120 
    913 msgid "No file to upload" 
    914 msgstr "Ei vastaanotettavaa tiedostoa" 
    915  
    916897#: ../skins/lemill/script_group_invite.cpy:36 
    917898msgid "No group selected" 
    918899msgstr "Et valinnut ryhmÀÀ" 
    919  
    920 #: ../skins/lemill/group_leave.py:18 
    921 msgid "No such group. Maybe someone just deleted it." 
    922 msgstr "RyhmÀÀ ei löydy. EhkÀ joku on poistanut sen." 
    923900 
    924901#. Default: "None - All Rights Reserved" 
     
    931908msgstr "Kohteiden saatavuutta on muutettu." 
    932909 
    933 #: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:69 
     910#: ../skins/lemill/script_changeCoverImage.cpy:52 
    934911msgid "Old cover image kept." 
    935912msgstr "Vanha kansikuva sÀilytetty." 
     
    984961msgid "Piece" 
    985962msgstr "Pala" 
    986  
    987 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:122 
    988 msgid "Piece uploaded" 
    989 msgstr "Mediatiedosto vastaanotettu" 
    990  
    991 #: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:124 
    992 msgid "Pieces uploaded" 
    993 msgstr "Mediatiedostot vastaanotettu" 
    994963 
    995964#: ../skins/lemill/check_id.py:44 
     
    1029998msgstr "Psykologia" 
    1030999 
    1031 #. Default: "Public Domain" 
    1032 #: DisplayList entry for field license 
    1033 #: DisplayList entry for field rights 
    1034 msgid "Public Domain" 
    1035 msgstr "Public Domain" 
    1036  
    10371000#. Default: "Publish content" 
    10381001#: workflow transition defined in group_workflow - id publish new state public 
    1039 #: workflow transition defined in groupblog_workflow - id publish new state public 
    10401002#: workflow transition defined in wikish_workflow - id publish new state public 
     1003#: workflow transition defined in personal_workflow - id publish new state public 
    10411004msgid "Publish content" 
    10421005msgstr "Julkaise sisÀltö" 
     
    10531016msgstr "Viittaus ulkoiseen resurssiin" 
    10541017 
     1018#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:85 
     1019msgid "Reference to media piece removed" 
     1020msgstr "" 
     1021 
    10551022## This is also in plone.pot but we need our own translation. 
    10561023#. Default: "References" 
     
    10631030msgstr "Uskonto" 
    10641031 
    1065 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:16 
    1066 msgid "Resource has been assigned to a new group." 
    1067 msgstr "Resurssi on mÀÀrÀtty uudelle ryhmÀlle." 
    1068  
    10691032#: ../skins/lemill/prefs_remote_search_set.cpy:32 
    10701033msgid "Saved" 
    10711034msgstr "Tallennettu" 
     1035 
     1036#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:81 
     1037msgid "Scene removed" 
     1038msgstr "" 
     1039 
     1040#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:72 
     1041msgid "Scene saved" 
     1042msgstr "" 
    10721043 
    10731044#. Default: "School libraries / Documentation centre" 
     
    10941065msgstr "Simulaatio" 
    10951066 
    1096 #. Default: "Skype" 
    1097 #: DisplayList entry for field messenger1 
    1098 #: DisplayList entry for field messenger2 
    1099 #: DisplayList entry for field messenger3 
    1100 msgid "Skype" 
    1101 msgstr "Skype" 
    1102  
    11031067#. Default: "Slide" 
    11041068#: ../skins/lemill/widget_slides.pt 
     
    11061070msgstr "Dia" 
    11071071 
     1072#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:89 
     1073msgid "Slide removed" 
     1074msgstr "" 
     1075 
     1076#: ../skins/lemill/script_chapterController.cpy:65 
     1077msgid "Slide saved" 
     1078msgstr "" 
     1079 
    11081080#. Default: "Social sciences" 
    11091081#: DisplayList entry for field subject_area 
     
    11331105msgstr "${name}-niminen resurssi on jo olemassa tÀssÀ kansiossa." 
    11341106 
    1135 #: ../skins/lemill/validate_user.vpy:31 
     1107#: ../skins/lemill/validate_title.vpy:15 
    11361108msgid "This field is required, please provide some information." 
    11371109msgstr "TÀmÀ on pakollinen kenttÀ, syötÀ siihen jotain tietoa." 
    11381110 
    1139 #: ../skins/lemill/validate_title.vpy:24 
     1111#: ../skins/lemill/validate_title.vpy:19 
    11401112msgid "This title is already in use, please provide another one." 
    11411113msgstr "TÀmÀ nimike on jo kÀytössÀ. Valitse toinen nimike." 
     
    11711143msgstr "Wiki" 
    11721144 
    1173 #. Default: "Yahoo" 
    1174 #: DisplayList entry for field messenger1 
    1175 #: DisplayList entry for field messenger2 
    1176 #: DisplayList entry for field messenger3 
    1177 msgid "Yahoo" 
    1178 msgstr "Yahoo" 
    1179  
    1180 #: ../skins/lemill/group_create_edit_script.cpy:46 
    1181 msgid "You are now member in this group." 
    1182 msgstr "Olet nyt tÀmÀn ryhmÀn jÀsen." 
    1183  
    11841145#: ../skins/lemill/validate_diff_selection.vpy:21 
    11851146msgid "You did not choose x" 
     
    11931154msgid "You didn't choose an image." 
    11941155msgstr "Et valinnut kuvaa." 
    1195  
    1196 #: ../skins/lemill/group_leave.py:21 
    1197 msgid "You have left the group" 
    1198 msgstr "Olet poistunut ryhmÀstÀ." 
    1199  
    1200 #: ../skins/lemill/script_join_a_group.cpy:40 
    1201 msgid "You joined the group." 
    1202 msgstr "Liityit ryhmÀÀn." 
    12031156 
    12041157#. Default: "Add as contact" 
     
    12321185msgstr "ÄÀninÀytteen pituus:" 
    12331186 
    1234 #. Default: "Language: ${language}" 
    1235 #: ../skins/lemill/lemill_browse_methods.pt 
    1236 msgid "browse_path_language" 
    1237 msgstr "Kieli: ${language}" 
    1238  
    12391187#. Default: "Collection: ${title}" 
    12401188#: ../skins/lemill/collection_view.cpt 
    12411189msgid "collection_title" 
    12421190msgstr "Kokoelma: ${title}" 
     1191 
     1192#. Default: "Reply" 
     1193#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1194msgid "comment_box_header" 
     1195msgstr "" 
    12431196 
    12441197#. Default: "community" 
     
    12721225#: workflow state defined in group_workflow - title deleted 
    12731226#: workflow state defined in group_workflow - id deleted 
    1274 #: workflow state defined in groupblog_workflow - title deleted 
     1227#: workflow state defined in wikish_workflow - title deleted 
    12751228msgid "deleted" 
    12761229msgstr "poistettu" 
     
    13231276msgstr "Lyhyt kuvaus tÀmÀn ryhmÀn tarkoituksesta" 
    13241277 
    1325 #. Default: "${lemill} is Copyright ${copyright} 2005- ${current_year} by the ${lemill_team}." 
    1326 #: ../skins/lemill/footer.pt 
    1327 msgid "description_lemill_copyright" 
    1328 msgstr "${lemill} on ${copyright} 2005-${current_year}, ${lemill_team}." 
    1329  
    13301278#. Default: "URL to the resource." 
    13311279#: widget description of HTMLLinkWidget for label Location 
     
    13331281msgstr "Resurssin osoite (URL)" 
    13341282 
    1335 #. Default: "Learning resources are edited by groups, but this resource is not assigned to any group yet. You can either choose an existing group or create a new one to edit this resource." 
    1336 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1337 msgid "description_material_is_not_yet_edited_by_any_group" 
    1338 msgstr "Opetusmateriaalia muokataan ryhmissÀ, mutta tÀtÀ materiaalia ei ole jaettu ryhmiin. Voit joko valita jonkin olemassaolevan ryhmÀn tai luoda uuden ryhmÀn tÀtÀ materiaalia muokkaamaan." 
    1339  
    13401283#. Default: "Choose subject areas that you are teaching." 
    13411284#: widget description of TwoColumnMultiSelectionWidget for label Subject area 
     
    13481291msgstr "Luo oppimateriaalia, jota sinÀ muut jÀsenet voitte muokata verkossa." 
    13491292 
    1350 #. Default: "No posts for this archive yet." 
    1351 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    1352 msgid "description_no_posts_in_archive" 
    1353 msgstr "TÀssÀ arkistossa ei ole vielÀ viestejÀ." 
    1354  
    13551293#. Default: "Search settings for remote search." 
    13561294#: ../skins/lemill/prefs_lemill_search_form.cpt 
     
    13681306msgstr "Valitse tÀlle resurssille sopivat oppijoiden tasot." 
    13691307 
    1370 #. Default: "This page is valid ${xhtml} and ${css}" 
    1371 #: ../skins/lemill/footer.pt 
    1372 msgid "description_validity" 
    1373 msgstr "TÀmÀ sivu on kÀypÀÀ ${xhtml}:ÀÀ ja ${css}:ÀÀ." 
    1374  
    13751308#. Default: "You will receive shortly an e-mail that contains guidelines how to complete the registration process." 
    13761309#: ../skins/lemill/registered.pt 
    13771310msgid "description_you_will_get_guidelines" 
    13781311msgstr "Saat pian sÀhköpostin, joka sisÀltÀÀ rekisteröitymisohjeet." 
     1312 
     1313#. Default: "Here you can discuss about ${resource_name}." 
     1314#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1315#: ../skins/lemill/blogpost_view.pt 
     1316msgid "discussion_explanation" 
     1317msgstr "" 
    13791318 
    13801319#. Default: "draft" 
     
    14341373msgstr "${title} - kaikki versiot" 
    14351374 
    1436 #. Default: "Archives for ${monthname} ${year}" 
    1437 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    1438 msgid "heading_archives_for_month_year" 
    1439 msgstr "Arkistot: ${monthname} {year}" 
    1440  
    1441 #. Default: "Assign group to edit or create new group" 
    1442 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1443 msgid "heading_assign_group_to_edit_or_create_new_group" 
    1444 msgstr "Valitse muokkaava ryhmÀ tai luo uusi ryhmÀ" 
    1445  
    14461375#. Default: "Browse content" 
    14471376#: ../skins/lemill/lemill_content_view.pt 
     
    14541383msgstr "Selaa ryhmiÀ" 
    14551384 
     1385#. Default: "Browse learning resources" 
     1386#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1387msgid "heading_browse_learning_resources" 
     1388msgstr "" 
     1389 
     1390#. Default: "Browse media pieces" 
     1391#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1392msgid "heading_browse_media_pieces" 
     1393msgstr "" 
     1394 
    14561395#. Default: "Browse people" 
    14571396#: ../skins/lemill/lemill_community_view.pt 
     
    14591398msgstr "Selaa ihmisiÀ" 
    14601399 
     1400#. Default: "Browse references" 
     1401#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     1402msgid "heading_browse_references" 
     1403msgstr "" 
     1404 
    14611405#. Default: "Browse tools" 
    14621406#: ../skins/lemill/lemill_tools_view.pt 
     
    14891433msgstr "Kontaktit" 
    14901434 
     1435#. Default: "Convert ' ${title} ' to..." 
     1436#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1437msgid "heading_convert_this_resource_to" 
     1438msgstr "" 
     1439 
    14911440#. Default: "Create a translation for ${title}" 
    14921441#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
     
    15041453msgstr "Poista resurssi" 
    15051454 
    1506 #. Default: "Edit categories" 
    1507 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1508 msgid "heading_edit_categories" 
    1509 msgstr "Muokka kategorioita" 
    1510  
    1511 #. Default: "Edit links" 
    1512 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1513 msgid "heading_edit_links" 
    1514 msgstr "Muokkaa linkkejÀ" 
    1515  
    15161455#. Default: "Create new translation or edit existing one for ${title}" 
    15171456#: ../skins/lemill/translate_resource.cpt 
     
    15741513msgstr "Paikalliset hakutulokset" 
    15751514 
     1515#. Default: "LeMill managers: Convert resource" 
     1516#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1517msgid "heading_manager_convert_resource" 
     1518msgstr "" 
     1519 
    15761520#. Default: "Members" 
    15771521#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
     
    16841628msgstr "Valitse kielet, joita ryhmÀ kÀyttÀÀ. TÀmÀ vaikuttaa hakutuloksiin, kun ihmiset etsivÀt ryhmiÀ kielen perusteella." 
    16851629 
    1686 #. Default: "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    1687 #: widget description of PicklistWidget for label Moderators 
    1688 msgid "help_group_moderators" 
    1689 msgstr "RyhmÀn luotetut jÀsent voivat auttaa sinua sopimattomien viestien poistossa ja ryhmÀn pitÀmisessÀ yhdessÀ." 
    1690  
    16911630#. Default: "Tags are keywords that help other people find this group. Separate tags with commas." 
    16921631#: ../skins/lemill/group_edit.cpt 
     
    18091748msgstr "Liity LeMill-keskusteluun..." 
    18101749 
    1811 #. Default: "Actions" 
    1812 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1813 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1814 msgid "label_actions" 
    1815 msgstr "Toiminnot" 
     1750#. Default: "About" 
     1751#: ../skins/lemill/footer.pt 
     1752msgid "label_about_lemill" 
     1753msgstr "" 
    18161754 
    18171755#. Default: "Add audio file" 
     
    18191757msgid "label_add_audio" 
    18201758msgstr "LisÀÀ ÀÀnitiedosto" 
    1821  
    1822 #. Default: "Add category" 
    1823 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1824 msgid "label_add_category" 
    1825 msgstr "LisÀÀ kategoria" 
    18261759 
    18271760#. Default: "Add image" 
     
    18321765msgstr "LisÀÀ kuva" 
    18331766 
    1834 #. Default: "Add link" 
    1835 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1836 msgid "label_add_link" 
    1837 msgstr "LisÀÀ linkki" 
    1838  
    18391767#. Default: "Add media piece" 
    18401768#: ../skins/lemill/widget_chapter.pt 
     
    18481776msgstr "LisÀÀ dioja" 
    18491777 
    1850 #. Default: "Add new category" 
    1851 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    1852 msgid "label_add_new_category" 
    1853 msgstr "LisÀÀ uusi kategoria" 
    1854  
    1855 #. Default: "Add new link" 
    1856 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    1857 msgid "label_add_new_link" 
    1858 msgstr "LisÀÀ uusi linkki" 
    1859  
    18601778#. Default: "Add reference" 
    18611779#: ../skins/lemill/lemill_content_add.cpt 
    18621780msgid "label_add_reference" 
    18631781msgstr "LisÀÀ viittaus" 
     1782 
     1783#. Default: "Add reply" 
     1784#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1785msgid "label_add_reply" 
     1786msgstr "" 
    18641787 
    18651788#. Default: "Add scene" 
     
    18941817msgstr "Kaupunki tai alue" 
    18951818 
    1896 #. Default: "Assign group" 
    1897 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    1898 msgid "label_assign_group" 
    1899 msgstr "Valitse ryhmÀ" 
    1900  
    19011819#. Default: "Assigned group" 
    19021820#: widget label of GroupWidget - description "Assign one of your groups to work with this resource." 
     
    19231841msgid "label_background_image" 
    19241842msgstr "Taustakuva" 
    1925  
    1926 #. Default: "Ban members" 
    1927 #: widget label of TagsWidget - description "If someone repeatedly offends against group, group founder can ban him and prevent from joining the group again. Separate user id's with commas. User id's can be found by going to offending members member page and noticing the address in the browser. Id is the last part of address, after /community/." 
    1928 msgid "label_ban_members" 
    1929 msgstr "EstÀ jÀseniÀ" 
    19301843 
    19311844#. Default: "Body text" 
     
    20011914msgstr "tehnyt ${authors}" 
    20021915 
    2003 #. Default: "Category" 
    2004 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2005 msgid "label_category" 
    2006 msgstr "Kategoria" 
     1916#. Default: "Cancel" 
     1917#: ../skins/lemill/collection_download.pt 
     1918msgid "label_cancel" 
     1919msgstr "" 
    20071920 
    20081921#. Default: "Change" 
     
    20301943msgstr "Kokoelmat" 
    20311944 
     1945#. Default: "Posted by" 
     1946#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1947msgid "label_comment_by" 
     1948msgstr "" 
     1949 
     1950#. Default: "at" 
     1951#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     1952msgid "label_commented_at" 
     1953msgstr "" 
     1954 
    20321955#. Default: "Are you sure you want to delete this collection?" 
    20331956#: ../skins/lemill/delete_c.cpt 
     
    20411964msgstr "SisÀltö" 
    20421965 
     1966#. Default: "Convert resource" 
     1967#: ../skins/lemill/manage_convert.pt 
     1968msgid "label_convert_resource" 
     1969msgstr "" 
     1970 
     1971#. Default: "Copyright Policy" 
     1972#: ../skins/lemill/footer.pt 
     1973msgid "label_copyright_policy" 
     1974msgstr "" 
     1975 
    20431976#. Default: "Country" 
    20441977#: widget label of SelectionWidget - description "" 
     
    20712004msgstr "Poista tÀmÀ aihe" 
    20722005 
    2073 #. Default: "Description" 
    2074 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2075 msgid "label_description" 
    2076 msgstr "Kuvaus" 
     2006#. Default: "Discussion" 
     2007#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     2008msgid "label_discussion" 
     2009msgstr "" 
    20772010 
    20782011#. Default: "Last post" 
     
    20972030msgstr "Aihe" 
    20982031 
     2032#. Default: "Download collection" 
     2033#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
     2034msgid "label_download_collection" 
     2035msgstr "" 
     2036 
    20992037#. Default: "Download high resolution version ( ${size} kB)" 
    21002038#: ../skins/lemill/piece_view.pt 
     
    21122050msgstr "Muokkaa lisÀtietoja" 
    21132051 
    2114 #. Default: "Edit category" 
    2115 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2116 msgid "label_edit_category" 
    2117 msgstr "Muokkaa kategoriaa" 
    2118  
    21192052#. Default: "Edit collection" 
    21202053#: ../skins/lemill/portlet_collection_actions.pt 
    21212054msgid "label_edit_collection" 
    21222055msgstr "Muokkaa kokoelmaa" 
    2123  
    2124 #. Default: "Edit link" 
    2125 #: ../skins/lemill/group_links_edit.cpt 
    2126 msgid "label_edit_link" 
    2127 msgstr "Muokkaa linkkiÀ" 
    21282056 
    21292057#. Default: "Edit your information" 
     
    21632091msgstr "KohderyhmÀ" 
    21642092 
    2165 #. Default: "Couldn't show movie because these parts are missing" 
     2093#. Default: "The movie is not finished because these parts are missing" 
    21662094#: ../skins/lemill/widget_pilot.pt 
    2167 msgid "label_errors" 
    2168 msgstr "Seuraavien puuttuvien osien vuoksi videota ei voida nÀyttÀÀ" 
     2095msgid "label_errors2" 
     2096msgstr "" 
    21692097 
    21702098#. Default: "FAQ" 
     2099#: ../skins/lemill/footer.pt 
    21712100#: ../skins/lemill/lemill_content_view.pt 
    21722101msgid "label_faq" 
    21732102msgstr "Usein esitetyt kysymykset" 
     2103 
     2104#. Default: "Feedback / Report a problem" 
     2105#: ../skins/lemill/footer.pt 
     2106msgid "label_feedback_report_a_problem" 
     2107msgstr "" 
    21742108 
    21752109#. Default: "Final scene" 
     
    21972131msgid "label_group_language_skills" 
    21982132msgstr "Kielet" 
    2199  
    2200 #. Default: "Moderators" 
    2201 #: widget label of PicklistWidget - description "Trusted members of group can help you to remove offensive posts and keep the group together." 
    2202 msgid "label_group_moderators" 
    2203 msgstr "Moderaattorit" 
    22042133 
    22052134#. Default: "Homepage" 
     
    22702199msgstr "Resurssityyppi" 
    22712200 
     2201#. Default: "Learning resources" 
     2202#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2203msgid "label_learning_resources" 
     2204msgstr "" 
     2205 
    22722206#. Default: "Learning and teaching story" 
    22732207#: widget label of TextAreaWidget - description "" 
     
    22972231msgstr "Sijainti" 
    22982232 
     2233#. Default: "Log in to write a reply" 
     2234#: ../skins/lemill/discussion.pt 
     2235msgid "label_login_to_add_replies" 
     2236msgstr "" 
     2237 
    22992238#. Default: "Manage group" 
    23002239#: ../skins/lemill/portlet_groupblog_actions.pt 
     
    23062245msgid "label_manage_site" 
    23072246msgstr "Hallinnoi tÀtÀ sivustoa" 
     2247 
     2248#. Default: "Manage translations" 
     2249#: ../skins/lemill/portlet_material_actions.pt 
     2250msgid "label_manage_translations" 
     2251msgstr "" 
     2252 
     2253#. Default: "Media pieces" 
     2254#: ../skins/lemill/lemill_content_titlecloud.pt 
     2255msgid "label_media_pieces" 
     2256msgstr "" 
     2257 
     2258#. Default: "Subject area" 
     2259#: widget label of TwoColumnMultiSelectionWidget - description "Choose subject areas that you are teaching." 
     2260msgid "label_member_subject_area" 
     2261msgstr "" 
    23082262 
    23092263#. Default: "Instant messengers" 
     
    23172271msgid "label_methods" 
    23182272msgstr "MenetelmÀt" 
    2319  
    2320 #. Default: "--More--" 
    2321 #: ../skins/lemill/archives.pt 
    2322 msgid "label_more" 
    2323 msgstr "--LisÀÀ--" 
    23242273 
    23252274#. Default "Move down" 
     
    23492298msgstr "${amount} jÀsentÀ tÀssÀ ryhmÀssÀ" 
    23502299 
    2351 #. Default: "# posts" 
    2352 #: ../skins/lemill/group_categories_edit.cpt 
    2353 msgid "label_n_of_posts" 
    2354 msgstr "viestejÀ" 
    2355  
    23562300#. Default: "${n} results." 
    23572301#: ../skins/lemill/lemill_browse_macros.pt 
     
    23942338msgstr "Seuraava" 
    23952339 
    2396 #. Default: "If you want to see this information, you should log in!" 
    2397 #: ../skins/lemill/member_view.pt 
    2398 msgid "label_not_logged_in_to_see_info" 
    2399 msgstr "Sinun on kirjauduttava sisÀÀn, jotta voit nÀhdÀ nÀmÀ tiedot!" 
    2400  
    24012340#. Default: "... or create a new collection:" 
    24022341#: ../skins/lemill/collection_add.cpt 
    24032342msgid "label_or_create_new_collection" 
    24042343msgstr "...tai luo uusi kokoelma:" 
    2405  
    2406 #. Default: "... or create a new group:" 
    2407 #: ../skins/lemill/join_a_group.cpt 
    2408 msgid "label_or_create_new_group" 
    2409 msgstr "...tai luo uusi ryhmÀ:" 
    24102344 
    24112345#. Default: "... or search from media pieces:" 
     
    24172351 
    24182352#. Default: "Original author" 
    2419 #: ../skins/lemill/pieces_edit.pt 
    2420 msgid "label_originalAuthor" 
    2421 msgstr "AlkuperÀinen tekijÀ" 
    2422  
    2423 #. Default: "Original author" 
    24242353#: widget label of LeStringWidget - description "" 
    24252354msgid "label_original_author" 
     
    24992428msgstr "Edellinen" 
    25002429 
     2430#. Default: "Privacy Policy" 
     2431#: ../skins/lemill/footer.pt 
     2432msgid "label_privacy_policy" 
     2433msgstr "" 
     2434 
    25012435#. Default: "Protocol" 
    25022436#: ../s